Releases: byztxt/byzantine-majority-text
3.3.1
3.3.0
What's Changed
- Add Robinson's essay in Spanish by @normansimonr in #32
Full Changelog: v3.2.0...v3.3.0
3.2.0
What's Changed
- Add Robinson's Case for Byz Priority essay by @normansimonr in #31
Full Changelog: v3.1.0...v3.2.0
3.1.0
What's Changed
- Add documentation by @normansimonr in #29
- Add Beta files of Byzantine variants: Pericope Adulterae and Acts 24 by @normansimonr in #30
Full Changelog: v3.0.0...v3.1.0
3.0.0
This is a major version bump as the source files, the converters and the generated Unicode files have all been fully updated to reflect Professor Robinson's files as of May 29, 2023.
@normansimonr contacted professor Maurice A. Robinson in May, 2023, and he asked his collaborator Jeffrey Dodson to share the latest versions of the source files of the Byzantine text. The files are up-to-date as of May 29, 2023 and were sent to @normansimonr by Mr. Dodson via email.
The new source files (.CCAT
and .BP5
) do not have the same format as the old ones and therefore it was necessary to create new folders for them. In consequence, the old and new source files are not directly comparable. Should anyone wish to compare the previous version (2005 with some edits as of 2019) and the newest version of the Byzantine text (May 2023), we advice comparing the generated Unicode versions.
What's Changed
- Unify conversion functions by @countingpine in #24
- Update to 2023 source files by @normansimonr in #25
Full Changelog: v2.0.3...v3.0.0
2.0.3
This release includes a critical bug fix that swapped theta and psi in the no-accents Unicode text of the TEI-XML files.
What's Changed
- Fix bug that swaps psi and theta by @normansimonr in #22
Full Changelog: v2.0.2...v2.0.3
2.0.2
This release includes a critical bug fix that swapped theta and psi in the no-accents Unicode text.
What's Changed
- Fix bug that swapped theta and psi by @normansimonr in #21
Full Changelog: v2.0.1...v2.0.2
2.0.1
What's Changed
- Fix bug by @normansimonr in #18
- Add CollateX instructions by @normansimonr in #19
Full Changelog: v2.0.0...v2.0.1
2.0.0
This release creates TEI-XML files of the books of the New Testament. It also creates CSV files of the unaccented Byzantine text (the previous release only had CSV files of the accented texts).
The new CSVs are created by converting the .ASC
files of the textonly-online-bible
folder to Unicode. The TEI-XML files are created by converting those CSVs into the TEI-XML format. We followed the 1.5 version of the IGNTP guidelines.
The folders have been reorganised for ease of maintenance.
1.0.1
What's Changed
- Fix wrong rendering of accents by @normansimonr in #16
Full Changelog: v1.0.0...v1.0.1