Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Canaille/Canaille
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/
  • Loading branch information
weblate committed Apr 7, 2024
1 parent e9c4f4c commit 2082e19
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 134 additions and 96 deletions.
44 changes: 25 additions & 19 deletions canaille/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 14:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 19:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
Expand Down Expand Up @@ -54,28 +54,28 @@ msgstr ""
msgid "LDAP authentication failed with user '{user}'"
msgstr ""

#: canaille/backends/ldap/backend.py:172
#: canaille/backends/ldap/backend.py:170
msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann"

#: canaille/backends/ldap/backend.py:175 canaille/core/endpoints/forms.py:127
#: canaille/backends/ldap/backend.py:173 canaille/core/endpoints/forms.py:127
#: canaille/core/endpoints/forms.py:375
msgid "jdoe"
msgstr "mmustermann"

#: canaille/backends/ldap/backend.py:178
#: canaille/backends/ldap/backend.py:176
msgid "[email protected]"
msgstr "[email protected]"

#: canaille/backends/ldap/backend.py:180
#: canaille/backends/ldap/backend.py:178
msgid " or "
msgstr " oder "

#: canaille/backends/ldap/models.py:130
#: canaille/backends/ldap/models.py:98
msgid "Your account has been locked."
msgstr "Ihr Konto wurde gesperrt."

#: canaille/backends/ldap/models.py:135
#: canaille/backends/ldap/models.py:103
msgid "You should change your password."
msgstr "Sie sollten Ihr Passwort ändern."

Expand Down Expand Up @@ -192,12 +192,12 @@ msgid "User account creation succeed."
msgstr "Benutzerkonto erfolgreich erstellt."

#: canaille/core/endpoints/account.py:609
#: canaille/core/endpoints/account.py:769
#: canaille/core/endpoints/account.py:771
msgid "Profile edition failed."
msgstr ""

#: canaille/core/endpoints/account.py:613
#: canaille/core/endpoints/account.py:784
#: canaille/core/endpoints/account.py:786
msgid "Profile updated successfully."
msgstr "Profil erfolgreich aktualisiert."

Expand Down Expand Up @@ -271,12 +271,12 @@ msgstr "Das Konto wurde gesperrt"
msgid "The account has been unlocked"
msgstr "Das Konto wurde entsperrt"

#: canaille/core/endpoints/account.py:804
#: canaille/core/endpoints/account.py:806
#, python-format
msgid "The user %(user)s has been sucessfuly deleted"
msgstr "Der Benutzer %(user)s wurde erfolgreich gelöscht"

#: canaille/core/endpoints/account.py:822 canaille/core/endpoints/auth.py:93
#: canaille/core/endpoints/account.py:824 canaille/core/endpoints/auth.py:93
#, python-format
msgid "Connection successful. Welcome %(user)s"
msgstr "Verbindung erfolgreich. Willkommen %(user)s"
Expand Down Expand Up @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich aktualisiert"

#: canaille/core/endpoints/forms.py:29
msgid "The login '{login}' already exists"
msgid "The user name '{user_name}' already exists"
msgstr ""

#: canaille/core/endpoints/forms.py:38
Expand Down Expand Up @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Passwort und Bestätigung stimmen nicht überein."
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"

#: canaille/core/endpoints/forms.py:126 canaille/core/endpoints/forms.py:374
#: canaille/core/endpoints/forms.py:126
msgid "Username"
msgstr "Anmeldename"

Expand Down Expand Up @@ -575,6 +575,12 @@ msgstr "Beschreibung"
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"

#: canaille/core/endpoints/forms.py:374
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "User name"
msgstr "Anmeldename"

#: canaille/core/endpoints/forms.py:378
msgid "Username editable by the invitee"
msgstr "Vom Eingeladenen bearbeitbarer Benutzername"
Expand Down Expand Up @@ -1413,19 +1419,19 @@ msgstr ""
msgid "The client has not been added. Please check your information."
msgstr ""

#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:79
#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:80
msgid "The client has been created."
msgstr ""

#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:112
#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:113
msgid "The client has not been edited. Please check your information."
msgstr ""

#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:141
#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:142
msgid "The client has been edited."
msgstr "Der Kunde wurde bearbeitet."

#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:149
#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:150
msgid "The client has been deleted."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1525,11 +1531,11 @@ msgstr ""
msgid "Pre-consent"
msgstr ""

#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:340
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:341
msgid "You have been disconnected"
msgstr "Ihre Verbindung wurde unterbrochen"

#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:357
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:358
msgid "You have not been disconnected"
msgstr ""

Expand Down
48 changes: 28 additions & 20 deletions canaille/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 14:07+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 19:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 14:01+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
Expand Down Expand Up @@ -53,28 +53,28 @@ msgstr "No fue posible conectar al servidor LDAP '{uri}'"
msgid "LDAP authentication failed with user '{user}'"
msgstr "Falló la autenticación LDAP con el usuario '{user}'"

#: canaille/backends/ldap/backend.py:172
#: canaille/backends/ldap/backend.py:170
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"

#: canaille/backends/ldap/backend.py:175 canaille/core/endpoints/forms.py:127
#: canaille/backends/ldap/backend.py:173 canaille/core/endpoints/forms.py:127
#: canaille/core/endpoints/forms.py:375
msgid "jdoe"
msgstr "jdoe"

#: canaille/backends/ldap/backend.py:178
#: canaille/backends/ldap/backend.py:176
msgid "[email protected]"
msgstr "[email protected]"

#: canaille/backends/ldap/backend.py:180
#: canaille/backends/ldap/backend.py:178
msgid " or "
msgstr " o "

#: canaille/backends/ldap/models.py:130
#: canaille/backends/ldap/models.py:98
msgid "Your account has been locked."
msgstr "Tu cuenta ha sido bloqueada."

#: canaille/backends/ldap/models.py:135
#: canaille/backends/ldap/models.py:103
msgid "You should change your password."
msgstr "Deberías cambiar tu contraseña."

Expand Down Expand Up @@ -184,12 +184,12 @@ msgid "User account creation succeed."
msgstr "Cuenta creada correctamente."

#: canaille/core/endpoints/account.py:609
#: canaille/core/endpoints/account.py:769
#: canaille/core/endpoints/account.py:771
msgid "Profile edition failed."
msgstr "Falló la actualización del perfil."

#: canaille/core/endpoints/account.py:613
#: canaille/core/endpoints/account.py:784
#: canaille/core/endpoints/account.py:786
msgid "Profile updated successfully."
msgstr "Perfil actualizado correctamente."

Expand Down Expand Up @@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "La cuenta ha sido bloqueada"
msgid "The account has been unlocked"
msgstr "La cuenta ha sido desbloqueada"

#: canaille/core/endpoints/account.py:804
#: canaille/core/endpoints/account.py:806
#, python-format
msgid "The user %(user)s has been sucessfuly deleted"
msgstr "El usuario %(user)s ha sido eliminado correctamente"

#: canaille/core/endpoints/account.py:822 canaille/core/endpoints/auth.py:93
#: canaille/core/endpoints/account.py:824 canaille/core/endpoints/auth.py:93
#, python-format
msgid "Connection successful. Welcome %(user)s"
msgstr "Acceso correcto. Bienvenido/a %(user)s"
Expand Down Expand Up @@ -342,7 +342,9 @@ msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Tu contraseña se ha actualizado correctamente"

#: canaille/core/endpoints/forms.py:29
msgid "The login '{login}' already exists"
#, fuzzy
#| msgid "The login '{login}' already exists"
msgid "The user name '{user_name}' already exists"
msgstr "El usuario '{login}' ya existe"

#: canaille/core/endpoints/forms.py:38
Expand Down Expand Up @@ -380,7 +382,7 @@ msgstr "Las dos contraseñas no coinciden."
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: canaille/core/endpoints/forms.py:126 canaille/core/endpoints/forms.py:374
#: canaille/core/endpoints/forms.py:126
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

Expand Down Expand Up @@ -544,6 +546,12 @@ msgstr "Descripción"
msgid "Email address"
msgstr "Correo electrónico"

#: canaille/core/endpoints/forms.py:374
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "User name"
msgstr "Nombre de usuario"

#: canaille/core/endpoints/forms.py:378
msgid "Username editable by the invitee"
msgstr "Nombre de usuario editable por el invitado"
Expand Down Expand Up @@ -1450,19 +1458,19 @@ msgstr "Grupos a los que perteneces."
msgid "The client has not been added. Please check your information."
msgstr "El cliente no ha sido añadido. Comprueba la información."

#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:79
#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:80
msgid "The client has been created."
msgstr "El cliente ha sido creado."

#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:112
#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:113
msgid "The client has not been edited. Please check your information."
msgstr "El cliente no ha sido actualizado. Comprueba la información."

#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:141
#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:142
msgid "The client has been edited."
msgstr "El cliente ha sido actualizado."

#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:149
#: canaille/oidc/endpoints/clients.py:150
msgid "The client has been deleted."
msgstr "El cliente ha sido eliminado."

Expand Down Expand Up @@ -1561,11 +1569,11 @@ msgstr "URI de JKW"
msgid "Pre-consent"
msgstr "Preconsentimiento"

#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:340
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:341
msgid "You have been disconnected"
msgstr "Has sido desconectado"

#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:357
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:358
msgid "You have not been disconnected"
msgstr "No has sido desconectado"

Expand Down
Loading

0 comments on commit 2082e19

Please sign in to comment.