Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #882: Lokalise: Translations update
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
KitsuneRal authored Jul 29, 2023
2 parents 5be1cca + 443103f commit 508101f
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 181 additions and 431 deletions.
116 changes: 22 additions & 94 deletions client/translations/quaternion_de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -129,14 +129,6 @@
<source>Attaching an image from clipboard</source>
<translation>Anhängen eines Bildes aus der Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
<source>Send a message (no end-to-end encryption support yet)...</source>
<translation>Eine Nachricht senden (noch keine Unterstützung für Ende-zu-Ende-Verschlüsselung) …</translation>
</message>
<message>
<source>Your build of Quaternion doesn&apos;t support Markdown</source>
<translation>Ihr Build von Quaternion unterstützt Markdown nicht</translation>
</message>
<message>
<source>No completions</source>
<translation>Keine Vervollständigungen</translation>
Expand Down Expand Up @@ -164,6 +156,10 @@
<source>%L1 more</source>
<translation>%L1 weitere</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not readable or not a file</source>
<translation>%1 ist nicht lesbar oder keine Datei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Timeline</name>
Expand Down Expand Up @@ -360,6 +356,14 @@ Einstellungen</translation>
<source>Getting supported login flows...</source>
<translation>Lade unterstützte Anmeldemethoden …</translation>
</message>
<message>
<source>(none)</source>
<translation>(keiner)</translation>
</message>
<message>
<source>Enable E2EE (BETA)</source>
<translation>E2EE einschalten (BETA)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
Expand Down Expand Up @@ -499,22 +503,6 @@ Einstellungen</translation>
<source>Configure &amp;network proxy...</source>
<translation>Konfiguriere &amp;Netzwerk-Proxy …</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open a file to save access token</source>
<translation>Konnte keine Datei öffnen, um den Zugriffstoken zu speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Quaternion couldn&apos;t open a file to write the access token to. You&apos;re logged in but will have to provide your password again when you restart the application.</source>
<translation>Quaternion konnte keine Datei öffnen, um den Zugangs-Token darin zu speichern. Sie wurden angemeldet, werden aber erneut ein Passwort eingeben müssen, wenn Sie die Anwendung neu starten.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t set access token file permissions</source>
<translation>Konnte Berechtigungen der Zugriffstokendatei nicht setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Quaternion couldn&apos;t restrict permissions on the access token file. Do you still want to save the access token to it?</source>
<translation>Quaternion konnte die Berechtigungen zur Zugangstoken-Datei nicht einschränken. Soll der Zugangstoken trotzdem darin gespeichert werden?</translation>
</message>
<message>
<source>Logged out as %1</source>
<translation>Als %1 abgemeldet</translation>
Expand Down Expand Up @@ -685,26 +673,6 @@ Antwort:
<source>Show/hide Users dock panel</source>
<translation>Benutzer-Dock-Panel ein-/ausblenden</translation>
</message>
<message>
<source>Access token file found</source>
<translation>Zugriffstokendatei gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t migrate access token</source>
<translation>Zugriffstoken konnte nicht migriert werden</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t save access token</source>
<translation>Zugriffstoken konnte nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Logging in into a logged in account</source>
<translation>Einloggen in ein angemeldetes Konto</translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re trying to log in into an account that&apos;s already logged in. Do you want to continue?</source>
<translation>Sie versuchen, sich bei einem bereits angemeldeten Konto anzumelden. Möchten Sie fortfahren?</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t delete access token</source>
<translation>Zugriffstoken konnte nicht gelöscht werden.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -779,18 +747,6 @@ oder Alias (beginnend mit #)</translation>
<source>libQuotient contributors @ GitHub</source>
<translation>libQuotient Mitwirkende @ GitHub</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to migrate the access token for %1 from the file to the keychain?</source>
<translation>Möchten Sie das Zugriffstoken für %1 aus der Datei in den Schlüsselbund migrieren?</translation>
</message>
<message>
<source>Quaternion couldn&apos;t migrate access token for %1 from the file to the keychain.</source>
<translation>Quaternion konnte das Zugriffstoken %1 aus der Datei nicht in den Schlüsselbund migrieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Quaternion couldn&apos;t save the access token to the keychain. Do you want to save the access token to file %1?</source>
<translation>Quaternion konnte das Zugriffstoken nicht im Schlüsselbund speichern. Möchten Sie das Zugriffstoken in der Datei %1 speichern?</translation>
</message>
<message>
<source>First sync completed for %1</source>
<translation>Erste Synchronisierung für %1 abgeschlossen</translation>
Expand Down Expand Up @@ -819,7 +775,7 @@ oder Alias (beginnend mit #)</translation>
Is that right?</source>
<translation>Eine externe Anwendung wird geöffnet, um einen Nicht-Matrix-Link zu besuchen:

% 1
%1

Ist das richtig?</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -953,10 +909,6 @@ Benutzerdefinierte Etiketten sollten mit „u.“ beginnen.</translation>
<source>The URI contains an action &apos;%1&apos; that cannot be applied to Matrix resource %2</source>
<translation>Der URI enthält eine Aktion &apos;%1&apos;, die nicht auf die Matrix-Ressource %2 angewendet werden kann</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to resolve server %1</source>
<translation>Server %1 konnte nicht aufgelöst werden</translation>
</message>
<message>
<source>Room or user ID, room alias,
Matrix URI or matrix.to link</source>
Expand Down Expand Up @@ -1130,10 +1082,6 @@ Matrix URI oder matrix.to Link</translation>
<source>created the room, version %1</source>
<translation>erstellte den Raum, Version %1</translation>
</message>
<message>
<source>has set room aliases on server %1 to: %2</source>
<translation>hat Raum-Aliase auf dem Server %1 auf %2 gesetzt</translation>
</message>
<message>
<source>banned %1 from the room: %2</source>
<translation>verbannte %1 aus dem Raum: %2</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1344,18 +1292,6 @@ Matrix URI oder matrix.to Link</translation>
<source>%1 (as %2)</source>
<translation>%1 (als %2)</translation>
</message>
<message>
<source>You joined this room</source>
<translation>Sie sind diesem Raum beigetreten</translation>
</message>
<message>
<source>You left this room</source>
<translation>Sie haben diesen Raum verlassen</translation>
</message>
<message>
<source>You were invited into this room</source>
<translation>Sie wurden in diesen Raum eingeladen</translation>
</message>
<message>
<source>Main alias: %1</source>
<translation>Hauptalias: %1</translation>
Expand All @@ -1368,10 +1304,6 @@ Matrix URI oder matrix.to Link</translation>
<source>The room enforces encryption</source>
<translation>Der Raum erzwingt Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<source>ID: %1</source>
<translation>ID: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Favourites</source>
<translation>Favoriten</translation>
Expand All @@ -1396,18 +1328,6 @@ Matrix URI oder matrix.to Link</translation>
<source>Invited: %L1</source>
<translation>Eingeladen: %L1</translation>
</message>
<message>
<source>Unread messages: %L1</source>
<translation>Ungelesene Nachrichten: %L1</translation>
</message>
<message>
<source>Unread highlights: %L1</source>
<translation>Ungelesene Hervorhebungen: %L1</translation>
</message>
<message>
<source>Unread notifications: %L1</source>
<translation>Ungelesene Benachrichtigungen: %L1</translation>
</message>
<message>
<source>(maybe more)</source>
<translation>(vielleicht mehr)</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1624,7 +1544,7 @@ neuem Raum</translation>
</message>
<message>
<source>Media id &apos;%1&apos; doesn&apos;t follow server/mediaId pattern</source>
<translation>Die Medien-ID &apos;% 1&apos; folgt nicht dem Server/Medien-ID-Muster</translation>
<translation>Die Medien-ID &apos;%1&apos; folgt nicht dem Server/Medien-ID-Muster</translation>
</message>
<message>
<source>No connection to perform image request</source>
Expand Down Expand Up @@ -1759,5 +1679,13 @@ neuem Raum</translation>
<source>Reset the current character formatting to the default</source>
<translation>Zurücksetzen der aktuellen Zeichenformatierung auf die Standardeinstellung</translation>
</message>
<message>
<source>Could not insert HTML - it&apos;s either invalid or unsupported</source>
<translation>HTML konnte nicht eingefügt werden – es ist entweder ungültig oder wird nicht unterstützt</translation>
</message>
<message>
<source>Paste as rich text</source>
<translation>Als Rich-Text einfügen</translation>
</message>
</context>
</TS>
Loading

0 comments on commit 508101f

Please sign in to comment.