Skip to content

Commit

Permalink
Update German translation (#1074)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Update German translation

* Update German translation
  • Loading branch information
WebSnke authored Oct 14, 2023
1 parent bb66556 commit 431c4bb
Showing 1 changed file with 10 additions and 10 deletions.
20 changes: 10 additions & 10 deletions source/lang/de.lang
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,25 +2,25 @@ msgid "&"
msgstr ""

msgid "16:9 Correction"
msgstr "16:9 Korrektur"
msgstr "16:9-Korrektur"

msgid "7z decompression failed: Archive contains too many files"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Archiv enthält zu viele Dateien"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Archiv enthält zu viele Dateien"

msgid "7z decompression failed: Failed to read file data"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Dateidaten konnten nicht gelesen werden"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Dateidaten konnten nicht gelesen werden"

msgid "7z decompression failed: File is corrupt"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft"

msgid "7z decompression failed: File is corrupt (CRC mismatch)"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft (CRC-Fehler)"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft (CRC-Fehler)"

msgid "7z decompression failed: File uses too high of compression settings (dictionary size is too large)"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt zu hohe Komprimierungseinstellungen (Wörterbuch ist zu groß)"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt zu hohe Komprimierungseinstellungen (Wörterbuch ist zu groß)"

msgid "7z decompression failed: File uses unsupported compression settings"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt nicht unterstüzte Komprimierungseinstellungen"
msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt nicht unterstüzte Komprimierungseinstellungen"

msgid "A (Rapid)"
msgstr "A (Turbo)"
Expand Down Expand Up @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Attempting to determine save device..."
msgstr "Versuche Speichergerät zu ermitteln..."

msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Auto."

msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto. feststellen"
Expand All @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Button Mapping"
msgstr "Tastenbelegung"

msgid "Button Mappings"
msgstr "Tasten Belegung"
msgstr "Tastenbelegungen"

msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
Expand Down Expand Up @@ -851,4 +851,4 @@ msgid "Zapper"
msgstr ""

msgid "Zapper Crosshair"
msgstr "Zapper Fadenkreuz"
msgstr "Zapper-Fadenkreuz"

0 comments on commit 431c4bb

Please sign in to comment.