Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'element-hq:develop' into develop
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
daedric7 authored Aug 6, 2024
2 parents 0d4417c + 798313c commit f8430f8
Show file tree
Hide file tree
Showing 33 changed files with 715 additions and 566 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Стварыць новы ключ аднаўлення"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Пацвердзіце гэтую прыладу, каб наладзіць бяспечны абмен паведамленнямі."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Пацвердзіце, што гэта вы"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Выкарыстоўвайце іншую прыладу"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Цяпер вы можаце бяспечна чытаць і адпраўляць паведамленні, і ўсе, з кім вы маеце зносіны ў чаце, таксама могуць давяраць гэтай прыладзе."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Прылада праверана"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Выкарыстоўвайце іншую прыладу"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Vytvoření nového klíče pro obnovení"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Ověřte toto zařízení a nastavte zabezpečené zasílání zpráv."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Potvrďte, že jste to vy"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Použít jiné zařízení"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Nyní můžete bezpečně číst nebo odesílat zprávy, a kdokoli, s kým chatujete, může tomuto zařízení důvěřovat."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Zařízení ověřeno"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Použít jiné zařízení"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Erstelle einen neuen Wiederherstellungsschlüssel"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verifiziere dieses Gerät, um sicheres Messaging einzurichten."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Bestätige, dass du es bist"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Ein anderes Gerät verwenden"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Du kannst nun verschlüsselte Nachrichten lesen oder versenden."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Gerät verifiziert"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Ein anderes Gerät verwenden"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Δημιουργία νέου κλειδιού ανάκτησης"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Επαλήθευσε αυτήν τη συσκευή για να ρυθμίσεις την ασφαλή επικοινωνία."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Επιβεβαίωσε ότι είσαι εσύ"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Χρήση άλλης συσκευής"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Τώρα μπορείς να διαβάζεις ή να στέλνεις μηνύματα με ασφάλεια και επίσης μπορεί να εμπιστευτεί αυτήν τη συσκευή οποιοσδήποτε με τον οποίο συνομιλείς."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Επαληθευμένη συσκευή"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Χρήση άλλης συσκευής"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,10 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verifica este dispositivo para configurar la mensajería segura."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Confirma que eres tú"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Usar otro dispositivo"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Ahora puedes leer o enviar mensajes de forma segura y cualquier persona con la que chatees también puede confiar en este dispositivo."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Dispositivo verificado"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Usar otro dispositivo"</string>
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Algo no fue bien. Se agotó el tiempo de espera de la solicitud o se rechazó."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirma que los emojis que aparecen a continuación coinciden con los que aparecen en tu otra sesión."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Comparar emojis"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_identity_confirmation_cannot_confirm">"Kas kinnitamine pole võimalik?"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Loo uus taastevõti"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Krüptitud sõnumivahetuse tagamiseks verifitseeri see seade."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Kinnita, et see oled sina"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Kasuta teist seadet"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_recovery_key">"Kasuta taastevõtit"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Nüüd saad saata või lugeda sõnumeid turvaliselt ning kõik sinu vestluspartnerid võivad usaldada seda seadet."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Seade on verifitseeritud"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Kasuta mõnda muud seadet"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Kasuta teist seadet"</string>
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Ootame teise seadme järgi…"</string>
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Olukord pole päris õige. Päring kas aegus või teine osapool keeldus päringule vastamast."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Kinnita, et kõik järgnevalt kuvatud emojid on täpselt samad, mida sa näed oma teises sessioonis."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Créer une nouvelle clé de récupération"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Vérifier cette session pour configurer votre messagerie sécurisée."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Confirmez votre identité"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Utiliser une autre session"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Vous pouvez désormais lire ou envoyer des messages en toute sécurité, et toute personne avec qui vous discutez peut également faire confiance à cette session."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Session vérifiée"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Utiliser une autre session"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Új helyreállítási kulcs létrehozása"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"A biztonságos üzenetkezelés beállításához ellenőrizze ezt az eszközt."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Erősítse meg, hogy Ön az"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Másik eszköz használata"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Mostantól biztonságosan olvashat vagy küldhet üzeneteket, és bármelyik csevegőpartnere megbízhat ebben az eszközben."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Eszköz ellenőrizve"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Másik eszköz használata"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Buat kunci pemulihan baru"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verifikasi perangkat ini untuk menyiapkan perpesanan aman."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Konfirmasi bahwa ini Anda"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Gunakan perangkat lain"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Sekarang Anda dapat membaca atau mengirim pesan dengan aman, dan siapa pun yang mengobrol dengan Anda juga dapat mempercayai perangkat ini."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Perangkat terverifikasi"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Gunakan perangkat lain"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Crea una nuova chiave di recupero"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verifica questo dispositivo per segnare i tuoi messaggi come sicuri."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Conferma la tua identità"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Usa un altro dispositivo"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Ora puoi leggere o inviare messaggi in tutta sicurezza e anche chi chatta con te può fidarsi di questo dispositivo."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Dispositivo verificato"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Usa un altro dispositivo"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Utwórz nowy klucz przywracania"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Zweryfikuj to urządzenie, aby skonfigurować bezpieczne przesyłanie wiadomości."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Potwierdź, że to Ty"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Użyj innego urządzenia"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Teraz możesz bezpiecznie czytać i wysyłać wiadomości, każdy z kim czatujesz również może ufać temu urządzeniu."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Urządzenie zweryfikowane"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Użyj innego urządzenia"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Usar outro dispositivo"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Dispositivo verificado"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Usar outro dispositivo"</string>
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Algo não parece certo. Ou a solicitação atingiu o tempo limite ou a solicitação foi negada."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_identity_confirmation_cannot_confirm">"Não é possível confirmar?"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Criar uma nova chave de recuperação"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verifica este dispositivo para configurar o envio seguro de mensagens."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Confirma que és tu"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Utilizar outro dispositivo"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_recovery_key">"Utilizar chave de recuperação"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Agora podes ler ou enviar mensagens de forma segura, e qualquer pessoa com quem converses também pode confiar neste dispositivo."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Dispositivo verificado"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Utilizar outro dispositivo"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Creați o nouă cheie de recuperare"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verificați acest dispozitiv pentru a configura mesagerie securizată."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Confirmați că sunteți dumneavoastră"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Utilizați un alt dispozitiv"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Acum puteți citi sau trimite mesaje în siguranță, iar oricine cu care conversați poate avea încredere în acest dispozitiv."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Dispozitiv verificat"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Utilizați un alt dispozitiv"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_identity_confirmation_cannot_confirm">"Не можете подтвердить?"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">
"Создайте новый "
<b>"ключ восстановления"</b>
</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Подтвердите это устройство, чтобы настроить безопасный обмен сообщениями."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Подтвердите, что это вы"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Используйте другое устройство"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_recovery_key">"Используйте recovery key"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Теперь вы можете безопасно читать и отправлять сообщения, и все, с кем вы общаетесь в чате, также могут доверять этому устройству."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Устройство проверено"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Используйте другое устройство"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_identity_confirmation_cannot_confirm">"Nemôžete potvrdiť?"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Vytvoriť nový kľúč na obnovenie"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Ak chcete nastaviť zabezpečené správy, overte toto zariadenie."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Potvrďte, že ste to vy"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Použite iné zariadenie"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_recovery_key">"Použiť kľúč na obnovenie"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Teraz môžete bezpečne čítať alebo odosielať správy a tomuto zariadeniu môže dôverovať aj ktokoľvek, s kým konverzujete."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Zariadenie overené"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Použiť iné zariadenie"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Použite iné zariadenie"</string>
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Čaká sa na druhom zariadení…"</string>
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Zdá sa, že niečo nie je v poriadku. Časový limit žiadosti vypršal alebo bola žiadosť zamietnutá."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Skontrolujte, či sa emotikony uvedené nižšie zhodujú s emotikonmi zobrazenými vo vašej druhej relácii."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Skapa en ny återställningsnyckel"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verifiera den här enheten för att konfigurera säkra meddelanden."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Bekräfta att det är du"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Använd en annan enhet"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Nu kan du läsa eller skicka meddelanden säkert, och alla du chattar med kan också lita på den här enheten."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Enhet verifierad"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Använd en annan enhet"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"建立新的復原金鑰"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"驗證這部裝置以設定安全通訊。"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"確認這是你本人"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"使用另一部裝置"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"您可以安全地讀取和發送訊息了,與您聊天的人也可以信任這部裝置。"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"裝置已驗證"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"使用另一部裝置"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"创建新的恢复密钥"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"验证此设备以开始安全地收发消息。"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"确认这是你"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"使用其他设备"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"现在,您可以安全地阅读或发送消息,与您聊天的人也会信任此设备。"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"设备已验证"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"使用其他设备"</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions features/verifysession/impl/src/main/res/values/localazy.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_identity_confirmation_cannot_confirm">"Can\'t confirm?"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Create a new recovery key"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verify this device to set up secure messaging."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Confirm that it\'s you"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Use another device"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_use_recovery_key">"Use recovery key"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Now you can read or send messages securely, and anyone you chat with can also trust this device."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Device verified"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Use another device"</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit f8430f8

Please sign in to comment.