Skip to content

Commit

Permalink
Par. gr. 139: einige korrekturen
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
palamedes9 committed Oct 5, 2023
1 parent 7f7f8d2 commit b0d49fb
Showing 1 changed file with 8 additions and 8 deletions.
16 changes: 8 additions & 8 deletions html/manuscripts/par_gr_139.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1554,10 +1554,9 @@
2 in Ps 15,1b–2 [Villani]) and Theodoret (comm. in Ps 15,1b–2a [PG 80,957
A8–B3.C3–7.C9–10.C13–D5) coincide almost word for word. However, the
paraphrase offered by this catena is rather a paraphrase of Eusebius, and
not of Theodoret. This due to the fact that it does not make use of those
passages that only Theodoret's commentary on Psalm 15,1b–2a contains. A
fragment of Asterius text that can be related to the two indicated texts is
not known.</p>
not of Theodoret, since it does not paraphrase those passages that only
Theodoret's commentary on Psalm 15,1b–2a contains. A fragment of Asterius
that can be related to the two indicated texts is not known.</p>
</div>
<div class="commentaryfragment"><a id="par-gr-139-fr-15-13"></a><p class="paragraph-in-commentaryfragment-header">Commentary fragment: bottom of the page - <b>Eusebius</b> - <b>Eusebius, fr. 3 in Ps 15,1b–2 (Villani)</b></p>
<p class="paragraph-in-commentaryfragment">Lemma: Ps 15,1b–2</p>
Expand Down Expand Up @@ -1718,12 +1717,13 @@
<p class="paragraph-in-commentaryfragment">Attribution: Ευσ(εβίου) |
Θεοδ(ω)ρ(ή)τ(ου)</p>
<p class="paragraph-in-commentaryfragment">Here too
(see Ps 15,1b–2a), the catena of Paris. gr. 139 gives the fragment more than
(see Ps 15,1b–2), the catena of Paris. gr. 139 gives the fragment more than
one attribution. This is due to the fact that Theodoret (comm. in Ps 15,5a
[PG 80,960 B7–961 A7]) and Eusebius (fr. 7 in Ps 15,5a [Villani]) agree
almost word for word. At the end of the first line of the paraphrase in
question, the scribe used the two separating dots (:). However, the second
line is without ekthesis.</p>
almost word for word. The scribe concluded the first line of this paraphrase
with the two separating dots (:). However, the second line is not
highlighted through an ekthesis. Evidently, he must have noticed the
presence of a single fragment.</p>
</div>
</div>
</div>
Expand Down

0 comments on commit b0d49fb

Please sign in to comment.