Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Polish translation #6163

Merged
merged 2 commits into from
Jul 25, 2024
Merged

Conversation

KrisMorr
Copy link
Contributor

No description provided.

Copy link

@johnny-bit johnny-bit left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I've couple suggestions for word changes

@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgid "Load"
msgstr "Ładuj"

msgid "Unload"
msgstr "Wyładuj"
msgstr "Rozładuj"

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I'm not sure about "ładuj"/"rozładuj" in AMS context. Maybe it'd be better to use a word that would describe what AMS does in that instance which could be "wciągnij"/"wyciągnij" or "włóż"/"wyjmij"?

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Myślałem nad tym co byłoby bardziej odpowiednie. Włóż i wyjmij bardziej pasuje do czynności ręcznej niż automatycznej. W sumie bardziej stawiał bym na "podaj" i "wycofaj" ze względu że AMS jest wg. mnie podajnikiem filamentu do ekstrudera. Dzięki za sugestie.

@@ -5439,7 +5440,7 @@ msgid ""
"Please heat the nozzle to above 170 degree before loading or unloading "
"filament."
msgstr ""
"Przed załadowaniem lub wyładunkiem filamentu, podgrzej dyszę do temperatury "
"Przed załadowaniem lub rozładunkiem filamentu, podgrzej dyszę do temperatury "

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Similar to above - maybe use "wyjęciem" instead of "rozładunkiem"?

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

j/w


msgid "Interlocking depth"
msgstr ""
msgstr "Głębokość zazębiania"

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Before (and after) you've used "struktury zatrzaskowej" instead of "zazębiania". Personally I think "zazębianie" is better term since "struktura zatrzaskowa" isn't "zatrzaskowa" but "zazębiająca" ;)

Copy link
Contributor Author

@KrisMorr KrisMorr Jul 17, 2024

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Tak ma to sens, poprawię.

johnny-bit suggestion
Thx
Copy link
Owner

@SoftFever SoftFever left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thank you

@SoftFever SoftFever merged commit 58040a6 into SoftFever:main Jul 25, 2024
1 check passed
@KrisMorr KrisMorr deleted the update_locale_pl branch September 25, 2024 20:23
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants