-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 172
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 53.4% (762 of 1425 strings) Translation: Avogadro/avogadrolibs Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/avogadrolibs/ja/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
13 additions
and
48 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,13 +2,13 @@ | |
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 | ||
# This file is distributed under the same license as the avogadro package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. | ||
# Eisuke Kawashima <[email protected]>, 2021, 2022. | ||
# Eisuke Kawashima <[email protected]>, 2021, 2022, 2023. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: avogadro\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-03 01:59+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-13 17:48+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:55+0000\n" | ||
"Last-Translator: Eisuke Kawashima <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/" | ||
"avogadrolibs/ja/>\n" | ||
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" | ||
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-13 16:02+0000\n" | ||
|
||
#: molequeue/batchjob.cpp:70 | ||
|
@@ -1007,8 +1007,6 @@ msgid "Multiple %1 found that can %2 this format. Which should be used?" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtgui/fileformatdialog.cpp:278 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "All Files" | ||
msgid "All files" | ||
msgstr "全てのファイル" | ||
|
||
|
@@ -1416,26 +1414,18 @@ msgid "Reduce Cell to Asymmetric Unit" | |
msgstr "非対称単位にセルを縮約" | ||
|
||
#: qtgui/rwmolecule.h:214 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Change Atom Hybridization" | ||
msgid "Change Atom Positions" | ||
msgstr "原子の混成を変更" | ||
msgstr "原子の位置を変更" | ||
|
||
#: qtgui/rwmolecule.h:224 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Change Atom Color" | ||
msgid "Change Atom Position" | ||
msgstr "原子の色を変更" | ||
msgstr "原子の位置を変更" | ||
|
||
#: qtgui/rwmolecule.h:228 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Change Atom Layer" | ||
msgid "Change Atom Label" | ||
msgstr "原子のレイヤーを変更" | ||
msgstr "原子のラベルを変更" | ||
|
||
#: qtgui/rwmolecule.h:234 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Ignore Selection" | ||
msgid "Change Selection" | ||
msgstr "選択を変更" | ||
|
||
|
@@ -1782,8 +1772,6 @@ msgstr "残基による色付け" | |
|
||
#: qtplugins/applycolors/applycolors.cpp:213 | ||
#: qtplugins/applycolors/applycolors.cpp:305 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Selected Colors" | ||
msgid "Select Colormap" | ||
msgstr "カラーマップを選択" | ||
|
||
|
@@ -1898,7 +1886,7 @@ msgstr "" | |
#: qtplugins/bonding/bonding.cpp:29 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Perceive Bond Orders" | ||
msgstr "結合情報を読み込む" | ||
msgstr "結合次数を読み込む" | ||
|
||
#: qtplugins/bonding/bonding.cpp:30 | ||
msgid "Remove Bonds" | ||
|
@@ -1978,10 +1966,8 @@ msgid "Display of biomolecule ribbons / cartoons." | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/centroid/centroid.cpp:20 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Add Center of Mass" | ||
msgid "Add Centroid" | ||
msgstr "重心を追加" | ||
msgstr "中心を追加" | ||
|
||
#: qtplugins/centroid/centroid.cpp:21 | ||
msgid "Add Center of Mass" | ||
|
@@ -1993,10 +1979,8 @@ msgid "Add Perpendicular" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/centroid/centroid.h:26 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Control" | ||
msgid "Centroid" | ||
msgstr "コントロール" | ||
msgstr "中心" | ||
|
||
#: qtplugins/centroid/centroid.h:30 | ||
msgid "Add centroids and center-of-mass." | ||
|
@@ -2172,7 +2156,7 @@ msgstr "元素記号" | |
#: qtplugins/coordinateeditor/coordinateeditordialog.cpp:393 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Invalid atomic index." | ||
msgstr "不正な原子番号" | ||
msgstr "不正な原子のインデックス" | ||
|
||
#: qtplugins/coordinateeditor/coordinateeditordialog.cpp:395 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -2312,10 +2296,8 @@ msgid "Clear" | |
msgstr "クリア" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:36 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Paste" | ||
msgid "&Paste" | ||
msgstr "貼り付け" | ||
msgstr "貼り付け (&P)" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:80 qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:82 | ||
msgid "&Edit" | ||
|
@@ -2617,12 +2599,6 @@ msgid "Draw" | |
msgstr "描画" | ||
|
||
#: qtplugins/editor/editor.cpp:74 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Draw Tool (F8)\n" | ||
#| "\n" | ||
#| "Left Mouse: \tClick and Drag to create Atoms and Bonds\n" | ||
#| "Right Mouse: \tDelete Atom" | ||
msgid "" | ||
"Draw Tool\n" | ||
"\n" | ||
|
@@ -2699,7 +2675,7 @@ msgstr "PDBから取得" | |
#, fuzzy, qt-format | ||
#| msgid "Cannot read molecular file %1." | ||
msgid "Could not read the PDB molecule: %1" | ||
msgstr "ファイル ‘%1’ を読めません。" | ||
msgstr "ファイルPDB分子 ‘%1’ を読めません。" | ||
|
||
#: qtplugins/fetchpdb/fetchpdb.cpp:80 | ||
msgid "PDB Code" | ||
|
@@ -2719,7 +2695,6 @@ msgstr "" | |
#: qtplugins/fetchpdb/fetchpdb.cpp:104 qtplugins/fetchpdb/fetchpdb.cpp:122 | ||
#: qtplugins/networkdatabases/networkdatabases.cpp:99 | ||
#: qtplugins/networkdatabases/networkdatabases.cpp:110 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Network Download Failed" | ||
msgstr "ネットワークダウンロードに失敗しました" | ||
|
||
|
@@ -2735,7 +2710,6 @@ msgid "Specified molecule could not be found: %1" | |
msgstr "指定された分子が見つかりませんでした: %1" | ||
|
||
#: qtplugins/fetchpdb/fetchpdb.h:35 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Fetch from PDB" | ||
msgstr "PDBから取得" | ||
|
||
|
@@ -2938,8 +2912,6 @@ msgid "Generating 3D molecule…" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/insertdna/insertdna.h:33 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Insert DNA" | ||
msgid "InsertDNA" | ||
msgstr "DNAを挿入" | ||
|
||
|
@@ -2971,7 +2943,6 @@ msgid "Insert Fragment" | |
msgstr "フラグメントを挿入" | ||
|
||
#: qtplugins/insertfragment/insertfragment.h:35 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "InsertFragment" | ||
msgstr "フラグメントを挿入" | ||
|
||
|
@@ -3032,7 +3003,6 @@ msgid ", " | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/label/label.cpp:185 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Atom Label:" | ||
msgstr "原子のラベル:" | ||
|
||
|
@@ -3051,7 +3021,6 @@ msgid " & " | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/label/label.cpp:216 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Residue Label:" | ||
msgstr "残基のラベル:" | ||
|
||
|
@@ -3060,8 +3029,6 @@ msgid "Display labels on ball and stick style." | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/label/labeleditor.cpp:29 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Bond Labels" | ||
msgid "Edit Labels" | ||
msgstr "ラベルの編集" | ||
|
||
|
@@ -3073,7 +3040,6 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/label/labeleditor.cpp:67 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Create Label" | ||
msgstr "ラベルを作成" | ||
|
||
|
@@ -3995,9 +3961,8 @@ msgstr "" | |
|
||
#: qtplugins/propertytables/propertymodel.cpp:451 | ||
#: qtplugins/propertytables/propertymodel.cpp:468 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Atom 1" | ||
msgstr "原子 %1" | ||
msgstr "原子 1" | ||
|
||
#: qtplugins/propertytables/propertymodel.cpp:453 | ||
msgid "Vertex" | ||
|