-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 172
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #1325 from weblate/weblate-avogadro-avogadrolibs
Translations update from Hosted Weblate
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
18 additions
and
26 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: _avogadro-de\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-06-18 02:38+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 22:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-17 15:50+0000\n" | ||
"Last-Translator: Norwid Behrnd <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/" | ||
"avogadrolibs/de/>\n" | ||
|
@@ -1992,7 +1992,6 @@ msgid "Simple Cartoon" | |
msgstr "Einfaches Cartoon" | ||
|
||
#: qtplugins/cartoons/cartoons.cpp:98 | ||
#, fuzzy | ||
msgctxt "protein rendering style" | ||
msgid "Cartoon" | ||
msgstr "Cartoon" | ||
|
@@ -2586,35 +2585,32 @@ msgid "Niggli Reduce Crystal" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:194 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "The unit cell is already reduced." | ||
msgstr "" | ||
"Diese Elementarzelle wurde bereits auf ihre kanonische Niggli-Repräsentation " | ||
"reduziert." | ||
msgstr "Diese Elementarzelle wurde bereits reduziert." | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.h:25 | ||
msgid "Crystal" | ||
msgstr "Kristall" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.h:64 | ||
msgid "Tools for crystal-specific editing/analysis." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Werkzeuge für Kristall-spezifische Bearbeitung und Analyse." | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystalscene.cpp:138 | ||
msgid "Line color:" | ||
msgstr "Linienfarbe:" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystalscene.h:35 | ||
msgid "Render the unit cell boundaries." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Darstellung der Grenzen der Einheitszelle." | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/importcrystaldialog.cpp:68 | ||
msgid "Cannot Parse Text" | ||
msgstr "Text kann nicht ausgewertet werden" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/importcrystaldialog.cpp:69 | ||
msgid "Failed to read the data with the supplied format." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Die Daten können nicht im angegebenen Format gelesen werden." | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/unitcelldialog.cpp:249 | ||
#: qtplugins/crystal/unitcelldialog.cpp:262 | ||
|
@@ -3821,7 +3817,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: qtplugins/plugindownloader/downloaderwidget.cpp:60 | ||
msgid "Update" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aktualisieren" | ||
|
||
#: qtplugins/plugindownloader/downloaderwidget.cpp:60 | ||
msgid "Version" | ||
|
@@ -4163,7 +4159,7 @@ msgstr "Mitte" | |
|
||
#: qtplugins/resetview/resetview.cpp:38 | ||
msgid "Align View to Axes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ansicht an den Achsen ausrichten" | ||
|
||
#: qtplugins/resetview/resetview.h:26 | ||
msgid "Reset view" | ||
|
@@ -4412,6 +4408,9 @@ msgid "" | |
"Symmetrization failed.\n" | ||
"Please check your crystal and try again with a different tolerance." | ||
msgstr "" | ||
"Die Symmetrisierung ist fehlgeschlagen.\n" | ||
"Überprüfen Sie Ihren Kristall und versuchen Sie es abermals mit einer " | ||
"anderen Toleranz." | ||
|
||
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.cpp:315 qtplugins/yaehmop/yaehmop.cpp:209 | ||
#: qtplugins/yaehmop/yaehmop.cpp:299 qtplugins/yaehmop/yaehmop.cpp:311 | ||
|
@@ -4445,7 +4444,7 @@ msgstr "Raumgruppe" | |
|
||
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.h:65 | ||
msgid "Space group features for crystals." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Raumgruppenmerkmale für Kristalle." | ||
|
||
#: qtplugins/spectra/spectra.cpp:26 | ||
msgid "Vibrational Modes…" | ||
|
@@ -4624,7 +4623,7 @@ msgstr "VRML" | |
|
||
#: qtplugins/vrml/vrml.h:29 | ||
msgid "Render the scene using VRML." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Die Ansicht mit VRML wiedergeben." | ||
|
||
#: qtplugins/wireframe/wireframe.h:32 | ||
msgid "Render the molecule as a wireframe." | ||
|
@@ -4635,7 +4634,6 @@ msgid "Calculate Band Structure…" | |
msgstr "Bandstruktur berechnen…" | ||
|
||
#: qtplugins/yaehmop/yaehmop.cpp:112 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "&Yaehmop" | ||
msgstr "&Yaehmop" | ||
|
||
|
@@ -5901,7 +5899,6 @@ msgstr "" | |
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, yBoundaryCombo) | ||
#. i18n: file: qtplugins/lammpsinput/lammpsinputdialog.ui:533 | ||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, xBoundaryCombo) | ||
#, fuzzy | ||
msgid "p" | ||
msgstr "p" | ||
|
||
|
@@ -5911,7 +5908,6 @@ msgstr "p" | |
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, yBoundaryCombo) | ||
#. i18n: file: qtplugins/lammpsinput/lammpsinputdialog.ui:538 | ||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, xBoundaryCombo) | ||
#, fuzzy | ||
msgid "s" | ||
msgstr "s" | ||
|
||
|
@@ -6136,10 +6132,8 @@ msgstr "Y" | |
|
||
#. i18n: file: qtplugins/manipulator/manipulatewidget.ui:100 | ||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "&Translate " | ||
msgid "Translate by:" | ||
msgstr "&Verschiebe " | ||
msgstr "Verschiebe um:" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/manipulator/manipulatewidget.ui:159 | ||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) | ||
|
@@ -6219,7 +6213,7 @@ msgstr "Tiefster Abstieg" | |
#. i18n: file: qtplugins/openbabel/obforcefielddialog.ui:72 | ||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, algorithm) | ||
msgid "Conjugate Gradient" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "conjugierter Gradient" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/openbabel/obforcefielddialog.ui:81 | ||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, lineSearch) | ||
|
@@ -6229,7 +6223,7 @@ msgstr "Einfach" | |
#. i18n: file: qtplugins/openbabel/obforcefielddialog.ui:86 | ||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, lineSearch) | ||
msgid "Newton's Method" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Newtonverfahren" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/openbabel/obforcefielddialog.ui:97 | ||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useRecommended) | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-06-18 02:38+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-01 17:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: Translator <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-17 15:50+0000\n" | ||
"Last-Translator: Norwid Behrnd <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/" | ||
"avogadrolibs/fr/>\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
|
@@ -3283,10 +3283,8 @@ msgstr "[pas de molécule]" | |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) | ||
#: qtplugins/molecularproperties/molecularpropertiesdialog.cpp:217 | ||
#: qtplugins/molecularproperties/molecularpropertiesdialog.cpp:228:1072 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "IUPAC Molecule Name:" | ||
msgid "Molecule Name:" | ||
msgstr "Nom IUPAC de la molécule :" | ||
msgstr "Nom de la molécule :" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/molecularproperties/molecularpropertiesdialog.ui:35 | ||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) | ||
|