diff --git a/duckduckgo.pot b/duckduckgo.pot index 9224a721e..86df6151c 100644 --- a/duckduckgo.pot +++ b/duckduckgo.pot @@ -1117,6 +1117,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4862,6 +4868,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8276,6 +8288,12 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -9797,6 +9815,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -10819,6 +10849,12 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11192,6 +11228,12 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11578,6 +11620,12 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -11964,6 +12012,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12053,6 +12107,12 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12202,6 +12262,12 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/af_ZA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/af_ZA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 8cd8e0206..d0957e7d6 100644 --- a/locales/af_ZA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/af_ZA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1137,6 +1137,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Ons stem saam by DuckDuckGo." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Teen vorige sluiting" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4996,6 +5002,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Versteek stappe" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Verberg wenke" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8293,7 +8305,7 @@ msgstr "Privaatheid, vereenvoudig." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privaat" +msgstr "Privaat" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8475,6 +8487,12 @@ msgstr "Gegradeer %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Lees verder" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Lees ons %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10026,6 +10044,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Bron: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Bron: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Bron: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11072,6 +11102,12 @@ msgstr "Probeer die %1$sDuckDuckGo-blaaier.%2$s Vinnig. Gratis. Privaat." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Probeer die DuckDuckGo-app" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Probeer die oopbron-Llama 3.1 en -Mixtral wat onlangs bygevoeg is" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11454,6 +11490,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Gebruik" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Gebruik %1$s om vinniger hier te kom" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11871,6 +11913,12 @@ msgstr "Ons is geëer om jou aan die Duck-kant te hê" msgid "Weather" msgstr "Weer" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12272,6 +12320,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Kaart van wêreldwye dekking" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Skryf 'n basiese lusstruktuur in Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12365,6 +12419,12 @@ msgstr "" "Jy kan %1$s of direk op ander soekenjins van DuckDuckGo soek met behulp van " "%2$s soeksnelskakels." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Jy kan direk toegang tot DuckDuckGo AI Chat kry by %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12530,6 +12590,14 @@ msgstr "" "Jou blaaier bevat die lys webwerwe wat die meeste besoek is. DuckDuckGo het " "nooit toegang tot hierdie data nie." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Jou geselsies is privaat en word nooit gestoor of gebruik om KI-modelle op " +"te lei nie" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ar_DZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ar_DZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 3df50673e..42245ec8a 100644 --- a/locales/ar_DZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ar_DZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -924,6 +924,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3978,6 +3983,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6770,6 +6780,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7998,6 +8013,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8838,6 +8863,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9135,6 +9165,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9455,6 +9490,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9776,6 +9816,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9850,6 +9895,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9975,6 +10025,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/ar_EG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ar_EG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 48eb1edb8..4919fcf43 100644 --- a/locales/ar_EG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ar_EG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -928,6 +928,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3999,6 +4004,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6790,6 +6800,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -8020,6 +8035,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8858,6 +8883,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9155,6 +9185,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9473,6 +9508,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "الطقس" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9794,6 +9834,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9868,6 +9913,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9997,6 +10047,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/ar_JO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ar_JO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 50018b901..15aa051dd 100644 --- a/locales/ar_JO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ar_JO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -926,6 +926,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3994,6 +3999,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6778,6 +6788,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -8004,6 +8019,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8842,6 +8867,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9139,6 +9169,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9457,6 +9492,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "الطقس" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9778,6 +9818,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9852,6 +9897,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9978,6 +10028,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/ar_SA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ar_SA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 254263bff..703b922ed 100644 --- a/locales/ar_SA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ar_SA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -928,6 +928,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3989,6 +3994,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6784,6 +6794,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "الأخبار الأخيرة " @@ -8016,6 +8031,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8856,6 +8881,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9157,6 +9187,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "استخدم" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9477,6 +9512,11 @@ msgstr "Acute lymphoblastic leukemia" msgid "Weather" msgstr "الطقش" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9800,6 +9840,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9874,6 +9919,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10003,6 +10053,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/ast_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ast_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 5d094708e..fd95ed2f4 100644 --- a/locales/ast_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ast_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -920,6 +920,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "En DuckDuckGo tamos d'alcuerdu." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3971,6 +3976,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6759,6 +6769,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7984,6 +7999,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8822,6 +8847,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9119,6 +9149,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Usar" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9437,6 +9472,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9758,6 +9798,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9832,6 +9877,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9961,6 +10011,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/az_AZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/az_AZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index b56bcb1c3..2b85808a9 100644 --- a/locales/az_AZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/az_AZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -926,6 +926,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3981,6 +3986,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6775,6 +6785,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Son Xəbərlər" @@ -8002,6 +8017,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8840,6 +8865,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9139,6 +9169,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9459,6 +9494,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Hava" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9781,6 +9821,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9855,6 +9900,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9988,6 +10038,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/be_BY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/be_BY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 1f24c226a..1fdbfa1c4 100644 --- a/locales/be_BY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/be_BY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1144,6 +1144,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Мы, ў DuckDuckGo, згодныя з гэтым." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Папяр. курс закрыцця" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5017,6 +5023,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Схаваць крокі" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Схаваць парады" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8322,7 +8334,7 @@ msgstr "Дасягнуць прыватнасці стала прасцей." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "прыватнае" +msgstr "Прыватны" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8506,6 +8518,12 @@ msgstr "Мае ацэнку %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Чытаць больш" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Прачытайце: %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10073,6 +10091,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Крыніца: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Крыніца: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Крыніца: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11120,6 +11150,12 @@ msgstr "Паспрабуйце браўзер %1$sDuckDuckGo.%2$s Хуткі. Б msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Паспрабуйце праграму DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Паспрабуйце нядаўна дададзеныя Llama 3.1 і Mixtral з адкрытым зыходным кодам" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11509,6 +11545,12 @@ msgstr "Уругвай" msgid "Use" msgstr "Выкарыстаць" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Выкарыстоўвайце %1$s, каб трапіць сюды хутчэй" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11926,6 +11968,12 @@ msgstr "Для нас вялікі гонар бачыць вас на Duck" msgid "Weather" msgstr "Надвор'е" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Інтэрнэт" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12323,6 +12371,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Сусветная карта ахопу" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Напішы базавую структуру цыклу на Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12416,6 +12470,12 @@ msgstr "" "Вы можаце %1$s выканаць пошук непасрэдна ў іншых пошукавых сістэмах з " "DuckDuckGo, выкарыстоўваючы %2$s хуткія каманды." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Вы можаце атрымаць доступ да DuckDuckGo AI Chat непасрэдна на %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12582,6 +12642,14 @@ msgstr "" "Спіс найчасцей наведаных сайтаў склаў ваш браўзер. DuckDuckGo не можа мець " "доступу да такой інфармацыі." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Вашы чаты прыватныя, яны ніколі не захоўваюцца і не выкарыстоўваюцца для " +"навучання мадэляў штучнага інтэлекту" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/bg_BG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/bg_BG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 248550f62..5d5b1f797 100644 --- a/locales/bg_BG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/bg_BG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1147,6 +1147,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Ние в DuckDuckGo сме съгласни с това." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "При пред. затваряне" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5027,6 +5033,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Скрий стъпките" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Съвети за скриване" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8336,7 +8348,7 @@ msgstr "Поверителност, опростена." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "поверително" +msgstr "Поверително" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8520,6 +8532,12 @@ msgstr "Оценка %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Прочетете още" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Прочетете нашите %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10094,6 +10112,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Източник: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Източник: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Източник: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11142,6 +11172,12 @@ msgstr "Изпробвайте %1$sбраузъра DuckDuckGo.%2$s Бърз. Б msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Изпробвайте приложението DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Опитайте наскоро добавените Llama 3.1 и Mixtral с отворен код" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11530,6 +11566,12 @@ msgstr "Уругвай" msgid "Use" msgstr "Използвайте" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Използвайте %1$s за да се справите по-бързо" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11953,6 +11995,12 @@ msgstr "За нас е чест, че минахте от страната на msgid "Weather" msgstr "Времето" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Уеб" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12354,6 +12402,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Карта на световно покритие" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Напиши основна циклична структура на Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12449,6 +12503,12 @@ msgstr "" "Можете да %1$s или директно да търсите чрез други търсачки от DuckDuckGo, " "като използвате %2$s преки пътища за търсене." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Можете да получите достъп до DuckDuckGo AI Chat директно на %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12615,6 +12675,14 @@ msgstr "" "Вашият браузър осигурява списък с най-посещаваните сайтове. DuckDuckGo няма " "никакъв достъп до тези данни." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Чатовете ви са частни и никога не се запазват или използват за обучение на " +"AI модели" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/bn_BD/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/bn_BD/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 16e702831..6156a72bb 100644 --- a/locales/bn_BD/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/bn_BD/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3992,6 +3997,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6785,6 +6795,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "সাম্প্রতিক খবর" @@ -8016,6 +8031,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8855,6 +8880,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9154,6 +9184,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9472,6 +9507,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "আবহাওয়া " +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9793,6 +9833,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9867,6 +9912,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9997,6 +10047,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/bn_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/bn_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 6a29ef9c8..df95a6366 100644 --- a/locales/bn_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/bn_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3987,6 +3992,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6771,6 +6781,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7997,6 +8012,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8835,6 +8860,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9132,6 +9162,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9450,6 +9485,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9771,6 +9811,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9845,6 +9890,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9972,6 +10022,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/bo_CN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/bo_CN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 66d7353fe..3cae9a79f 100644 --- a/locales/bo_CN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/bo_CN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3971,6 +3976,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6753,6 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7977,6 +7992,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8815,6 +8840,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9112,6 +9142,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9430,6 +9465,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9751,6 +9791,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9825,6 +9870,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9950,6 +10000,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/br_FR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/br_FR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c54ac90dd..5ec924302 100644 --- a/locales/br_FR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/br_FR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3987,6 +3992,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6780,6 +6790,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Keleier Nevesañ" @@ -8013,6 +8028,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8853,6 +8878,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9157,6 +9187,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9475,6 +9510,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Amzer" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9798,6 +9838,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9872,6 +9917,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10001,6 +10051,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/bs_BA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/bs_BA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index bc4859981..6fcc0ce6d 100644 --- a/locales/bs_BA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/bs_BA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -939,6 +939,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Mi u DuckDuckGou slažemo se." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4049,6 +4054,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Sakrij korake" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6881,6 +6891,11 @@ msgstr "Ocjena: %s/5" msgid "Read More" msgstr "Više" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Nedavne vijesti" @@ -8136,6 +8151,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "Jug" @@ -8990,6 +9015,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Isprobajte aplikaciju DuckDuckGo" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9295,6 +9325,11 @@ msgstr "Urugvaj" msgid "Use" msgstr "Koristi" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9637,6 +9672,11 @@ msgstr "Počašćeni smo što ste na našoj strani" msgid "Weather" msgstr "Vrijeme" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9962,6 +10002,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Karta svijeta" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -10037,6 +10082,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10173,6 +10223,11 @@ msgstr "" "Vaš pregledač pruža spisak najposjećenijih sajtova. DuckDuckGo nema pristup " "tim podacima." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/ca_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ca_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c43388241..5cec89903 100644 --- a/locales/ca_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ca_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -941,6 +941,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "A DuckDuckGo, estem d'acord amb aquesta premissa." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4056,6 +4061,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Amaga els passos" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6895,6 +6905,11 @@ msgstr "Valoració %s/5" msgid "Read More" msgstr "Més informació" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Notícies recents" @@ -8164,6 +8179,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "Sud" @@ -9020,6 +9045,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Proveu l'aplicació del DuckDuckGo" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9324,6 +9354,11 @@ msgstr "Uruguai" msgid "Use" msgstr "Utilitza" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9665,6 +9700,11 @@ msgstr "És un honor tenir-vos al costat Duck" msgid "Weather" msgstr "El temps" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9988,6 +10028,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Mapa de cobertura mundial" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -10062,6 +10107,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10199,6 +10249,11 @@ msgstr "" "El vostre navegador proporciona la llista dels llocs més visitats. El " "DuckDuckGo mai no té accés a aquestes dades." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/cs_CZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/cs_CZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 26972b66b..582acd3b2 100644 --- a/locales/cs_CZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/cs_CZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1139,6 +1139,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "My v DuckDuckGo s tím souhlasíme." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Při posledním zavření" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5007,6 +5013,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Skrýt kroky" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Skrýt tipy" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8301,7 +8313,7 @@ msgstr "Snadná ochrana soukromí." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "soukromá" +msgstr "Soukromý" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8481,6 +8493,12 @@ msgstr "Hodnocení: %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Přečíst více" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Přečti si naše %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10039,6 +10057,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Zdroj: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Zdroj: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Zdroj: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11086,6 +11116,12 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Vyzkoušej aplikaci DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Vyzkoušej nedávno přidané open-source Llama 3.1 a Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11471,6 +11507,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Použít" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Přes %1$s se sem dostaneš rychleji" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11883,6 +11925,12 @@ msgstr "Rádi tě vidíme na DuckDuckGo" msgid "Weather" msgstr "Počasí" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12282,6 +12330,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Mapa celosvětového pokrytí" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Napiš základní strukturu smyčky v Pythonu" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12375,6 +12429,12 @@ msgstr "" "Z DuckDuckGo můžeš %1$s nebo můžeš hledat přímo v jiném vyhledávači pomocí " "zkratek pro vyhledávání %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "K DuckDuckGo AI Chatu se dostaneš přímo přes %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12540,6 +12600,14 @@ msgstr "" "Tvůj prohlížeč poskytuje seznam nejnavštěvovanějších webů. DuckDuckGo nikdy " "nemá k těmto údajům přístup." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Tvoje chaty jsou soukromé a nikdy se neukládají ani nepoužívají k trénování " +"modelů umělé inteligence" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/cy_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/cy_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 92278b45e..5ba844630 100644 --- a/locales/cy_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/cy_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -933,6 +933,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Yn DuckDuckGo, rydyn ni'n cytuno." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4010,6 +4015,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Cuddio camau" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6828,6 +6838,11 @@ msgstr "Amcangyfrif o %s/5" msgid "Read More" msgstr "Darllen Fwy" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Newyddion Diweddar" @@ -8061,6 +8076,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8902,6 +8927,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9203,6 +9233,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Defnyddiwch" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9533,6 +9568,11 @@ msgstr "Rydyn ni'n anrhydeddus I gael chi arno'r Ochr y Duck" msgid "Weather" msgstr "Tywydd" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9857,6 +9897,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9932,6 +9977,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10066,6 +10116,11 @@ msgstr "" "Mae'ch porwr yn darparu'r rhestr o'ch gwefannau mwyaf ymwelwyd. Nid oes gan " "DuckDuckGo mynediad i'r data yma." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/da_DK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/da_DK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 3f031e200..8a4d47ab5 100644 --- a/locales/da_DK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/da_DK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1140,6 +1140,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Det er vi enige i hos DuckDuckGo." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Ved for. slutpris" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4997,6 +5003,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Skjul trin" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Skjul tips" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8296,7 +8308,7 @@ msgstr "Fortrolighed, forenklet." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privat" +msgstr "Privat" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8480,6 +8492,12 @@ msgstr "Bedømt til %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Læs mere" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Læs vores %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10033,6 +10051,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Kilde: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Kilde: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Kilde: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11081,6 +11111,12 @@ msgstr "Prøv %1$sDuckDuckGo browseren.%2$s Hurtigt. Gratis. Privat." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Prøv DuckDuckGo-appen" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Prøv den nyligt tilføjede open source Llama 3.1 og Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11465,6 +11501,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Brug" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Brug %1$s for at komme hurtigere derhen" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11880,6 +11922,12 @@ msgstr "Vi er beærede over at have dig her på den rappe Duck-side" msgid "Weather" msgstr "Vejr" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12281,6 +12329,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Verdenskort over dækning" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Skriv en grundlæggende loop-struktur i Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12374,6 +12428,12 @@ msgstr "" "%1$s eller søg direkte på andre søgemaskiner fra DuckDuckGo ved hjælp af " "%2$s søgegenveje." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Du kan få adgang til DuckDuckGo AI Chat direkte på %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12539,6 +12599,12 @@ msgstr "" "Din browser understøtter dine mest besøgte websteder. DuckDuckGo har aldrig " "adgang til disse oplysninger." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "Dine chats er private og hverken gemmes eller bruges til at træne AI-modeller" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/de_CH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/de_CH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 77b80595f..f566b78a2 100644 --- a/locales/de_CH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/de_CH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -933,6 +933,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Bei DuckDuckGo stimmen wir zu." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4012,6 +4017,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6819,6 +6829,11 @@ msgstr "Bewertet mit %s/5" msgid "Read More" msgstr "Lese mehr" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Letzte News" @@ -8064,6 +8079,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8914,6 +8939,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Versuche die DuckDuckGo App" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9220,6 +9250,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Nutze" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9552,6 +9587,11 @@ msgstr "Wir fühlen uns geehrt dich auf der Duck Side zu haben" msgid "Weather" msgstr "Wetter" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9873,6 +9913,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9947,6 +9992,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10085,6 +10135,11 @@ msgstr "" "Die Liste mit den meistbesuchten Seiten wird von deinem Browser " "bereitgestellt. DuckDuckGo hat keinen Zugriff auf diese Daten." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/de_DE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/de_DE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 7d31b9c29..824682bf1 100644 --- a/locales/de_DE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/de_DE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1146,6 +1146,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Und bei DuckDuckGo vertreten wir eben diese Meinung." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Zum vorigen Schlusskurs" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5045,6 +5051,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Teilschritte ausblenden" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Tipps ausblenden" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8357,7 +8369,7 @@ msgstr "Datenschutz – leicht gemacht." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privat" +msgstr "Privat" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8541,6 +8553,12 @@ msgstr "Bewertet %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Mehr erfahren" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Lies unsere %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10118,6 +10136,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Quelle: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Quelle: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Quelle: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11171,6 +11201,14 @@ msgstr "Probiere den %1$sDuckDuckGo-Browser aus.%2$s Schnell. Kostenlos. Privat. msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "DuckDuckGo-App testen" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" +"Probier die kürzlich hinzugefügten Open-Source-Versionen Llama 3.1 und " +"Mixtral aus" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11563,6 +11601,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Bitte folgendes verwenden" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Verwende %1$s, um schneller hierher zu gelangen" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11981,6 +12025,12 @@ msgstr "Wir fühlen uns geehrt, dich in der Duck-Familie zu haben." msgid "Weather" msgstr "Wetter" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12384,6 +12434,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Karte mit weltweiter Abdeckung" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Schreib eine grundlegende Schleifenstruktur in Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12479,6 +12535,12 @@ msgstr "" "Du kannst %1$s oder direkt in anderen Suchmaschinen von DuckDuckGo suchen, " "indem du %2$s Such-Shortcuts verwendest." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Du kannst unter %1$s direkt auf den DuckDuckGo AI Chat zugreifen." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12648,6 +12710,14 @@ msgstr "" "Dein Browser übermittelt die Liste der meistbesuchten Websites. DuckDuckGo " "hat keinen Zugriff auf diese Daten." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Deine Chats sind privat und werden niemals gespeichert oder zum Trainieren " +"von KI-Modellen verwendet." + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/el_GR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/el_GR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index e44260d0c..0c26a5f55 100644 --- a/locales/el_GR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/el_GR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1152,6 +1152,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Στην DuckDuckGo, συμφωνούμε." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Στο προηγ. κλείσιμο" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5080,6 +5086,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Απόκρυψη βημάτων" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Απόκρυψη συμβουλών" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8408,7 +8420,7 @@ msgstr "Η ιδιωτικότητα γίνεται απλή υπόθεση." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "ιδιωτική" +msgstr "Ιδιωτική" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8592,6 +8604,12 @@ msgstr "Αξιολογήθηκε με %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Διάβασε περισσότερα" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Διαβάστε: %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10193,6 +10211,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Πηγή: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Πηγή: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Πηγή: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11261,6 +11291,14 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Δοκίμασε την εφαρμογή DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" +"Δοκιμάστε το Llama 3.1 και το Mixtral ανοικτού κώδικα που προστέθηκαν " +"πρόσφατα" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11655,6 +11693,12 @@ msgstr "Ουρουγουάη" msgid "Use" msgstr "Χρήση" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Χρησιμοποιήστε το %1$s για να μεταβείτε εδώ πιο γρήγορα" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -12081,6 +12125,12 @@ msgstr "Είναι τιμή μας να σε φιλοξενούμε στον κ msgid "Weather" msgstr "Καιρός" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Ιστός" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12488,6 +12538,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Χάρτης παγκόσμιας κάλυψης" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Γράψε μια βασική δομή βρόχου σε Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12583,6 +12639,12 @@ msgstr "" "Μπορείτε να %1$s ή να κάνετε αναζήτηση απευθείας σε άλλες μηχανές αναζήτησης " "από το DuckDuckGo χρησιμοποιώντας %2$s συντομεύσεις αναζήτησης." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο DuckDuckGo AI Chat απευθείας από το %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12757,6 +12819,14 @@ msgstr "" "Το πρόγραμμα περιήγησης παρέχει τη λίστα των ιστότοπων που έχεις επισκεφτεί " "περισσότερο. Το DuckDuckGo δεν έχει ποτέ πρόσβαση σε αυτά τα δεδομένα." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Οι συνομιλίες σας είναι ιδιωτικές και δεν αποθηκεύονται ούτε " +"χρησιμοποιούνται ποτέ για την εκπαίδευση μοντέλων τεχνητής νοημοσύνης" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/en_AU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/en_AU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index ce57b7338..222381449 100644 --- a/locales/en_AU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/en_AU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -928,6 +928,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "At DuckDuckGo, we agree." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3986,6 +3991,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6784,6 +6794,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "Read More" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Recent News" @@ -8016,6 +8031,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8857,6 +8882,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9157,6 +9187,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Use" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9483,6 +9518,11 @@ msgstr "We're honored to have you on the Duck Side" msgid "Weather" msgstr "forecast" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9804,6 +9844,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9878,6 +9923,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10009,6 +10059,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/en_CA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/en_CA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 6d9c0d603..6769a5040 100644 --- a/locales/en_CA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/en_CA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -928,6 +928,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "At DuckDuckGo, we agree." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3986,6 +3991,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6784,6 +6794,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "Read More" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Recent News" @@ -8016,6 +8031,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8857,6 +8882,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9157,6 +9187,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Use" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9483,6 +9518,11 @@ msgstr "We're honoured to have you on the Duck Side" msgid "Weather" msgstr "Weather" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9804,6 +9844,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9878,6 +9923,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10009,6 +10059,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/en_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/en_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index f7b325c17..d162f1674 100644 --- a/locales/en_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/en_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -928,6 +928,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "At DuckDuckGo, we agree." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3986,6 +3991,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6784,6 +6794,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "Read More" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Recent News" @@ -8016,6 +8031,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8857,6 +8882,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9157,6 +9187,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Use" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9483,6 +9518,11 @@ msgstr "We're honoured to have you on the Duck Side" msgid "Weather" msgstr "Weather" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9804,6 +9844,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9878,6 +9923,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10009,6 +10059,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/en_US/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/en_US/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 25210e19e..181364b27 100644 --- a/locales/en_US/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/en_US/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3971,6 +3976,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6753,6 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7977,6 +7992,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8815,6 +8840,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9112,6 +9142,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9430,6 +9465,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9751,6 +9791,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9825,6 +9870,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9950,6 +10000,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/eo_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/eo_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c1b0bea13..10a2f71b3 100644 --- a/locales/eo_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/eo_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -934,6 +934,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Ĉe DuckDuckGo, ni konsentas." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3995,6 +4000,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6793,6 +6803,11 @@ msgstr "Taksita %s/5" msgid "Read More" msgstr "Legi pli" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Lastaj novaĵoj" @@ -8026,6 +8041,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8874,6 +8899,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9174,6 +9204,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Uzi" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9500,6 +9535,11 @@ msgstr "Ni havas la honoron ricevi vin en la Anasan Flankon" msgid "Weather" msgstr "Vetero" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9821,6 +9861,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9895,6 +9940,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10030,6 +10080,11 @@ msgstr "" "Via retumilo provizas la liston de plej ofte vizititaj retejoj. DuckDuckGo " "neniam havas aliron al ĉi tiuj datumoj." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/es_AR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_AR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 791959e67..8b4614ed2 100644 --- a/locales/es_AR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_AR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -930,6 +930,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "En DuckDuckGo, estamos de acuerdo." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4006,6 +4011,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6815,6 +6825,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "Leé más" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "últimas noticias" @@ -8059,6 +8074,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8904,6 +8929,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9210,6 +9240,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Usar" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9538,6 +9573,11 @@ msgstr "Estamos complacidos de tenerte en nuestro lado" msgid "Weather" msgstr "Tiempo actual y pronóstico meteorológico" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9861,6 +9901,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9935,6 +9980,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10071,6 +10121,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/es_CL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_CL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 366bbac3f..6f5a23b20 100644 --- a/locales/es_CL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_CL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3992,6 +3997,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6790,6 +6800,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Noticias recientes" @@ -8034,6 +8049,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8875,6 +8900,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9181,6 +9211,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9501,6 +9536,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Tiempo" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9822,6 +9862,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9896,6 +9941,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10027,6 +10077,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/es_CO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_CO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 70950c4d5..3ad5bfc1b 100644 --- a/locales/es_CO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_CO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -929,6 +929,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "En DuckDuckGo, estamos de acuerdo" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4001,6 +4006,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6800,6 +6810,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Noticias Recientes" @@ -8043,6 +8058,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8884,6 +8909,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9189,6 +9219,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Usar" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9515,6 +9550,11 @@ msgstr "Es un honor tenerte en el pato oscuro" msgid "Weather" msgstr "Clima" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9837,6 +9877,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9911,6 +9956,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10043,6 +10093,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/es_CR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_CR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 3dca63d38..13f95bb4c 100644 --- a/locales/es_CR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_CR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3976,6 +3981,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6762,6 +6772,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7990,6 +8005,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8829,6 +8854,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9126,6 +9156,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9444,6 +9479,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Clima" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9765,6 +9805,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9839,6 +9884,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9972,6 +10022,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/es_EC/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_EC/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 6880f0196..6959f1ab9 100644 --- a/locales/es_EC/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_EC/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3983,6 +3988,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6771,6 +6781,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Últimas Noticias" @@ -8004,6 +8019,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8845,6 +8870,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9145,6 +9175,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Usar" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9470,6 +9505,11 @@ msgstr "Estamos honrados de tenerte en el Lado del Pato" msgid "Weather" msgstr "Clima" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9791,6 +9831,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9865,6 +9910,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9997,6 +10047,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/es_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 050993da8..14ccedd8f 100644 --- a/locales/es_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1142,6 +1142,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "En DuckDuckGo, estamos de acuerdo." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Al cierre anterior" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5028,6 +5034,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Ocultar pasos" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Ocultar consejos" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8337,7 +8349,7 @@ msgstr "Privacidad, simplificada." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privada" +msgstr "Privado" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8519,6 +8531,12 @@ msgstr "Valoración %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Leer más" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Lee nuestras %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10106,6 +10124,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Fuente: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Fuente: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Fuente: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11149,6 +11179,12 @@ msgstr "Prueba el %1$snavegador DuckDuckGo.%2$s Rápido. Gratuito. Privado." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Prueba la aplicación DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Prueba los recientemente añadidos de código abierto Llama 3.1 y Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11535,6 +11571,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Usar" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Usa %1$s para llegar más rápido" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11951,6 +11993,12 @@ msgstr "Es un honor tenerte en el lado Duck de la fuerza" msgid "Weather" msgstr "Tiempo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12354,6 +12402,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Mapa de cobertura mundial" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Escribe una estructura básica de bucle en Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12449,6 +12503,12 @@ msgstr "" "Puedes %1$s o buscar directamente en otros motores de búsqueda desde " "DuckDuckGo con los atajos de búsqueda %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Puedes acceder a DuckDuckGo AI Chat directamente en %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12615,6 +12675,14 @@ msgstr "" "Tu navegador proporciona la lista de los sitios más visitados. DuckDuckGo " "nunca tendrá acceso a estos datos." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Tus chats son privados y nunca se guardan ni se usan para entrenar modelos " +"de IA" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/es_MX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_MX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 80baa21fe..8884cc372 100644 --- a/locales/es_MX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_MX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -931,6 +931,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "En DuckDuckGo, estamos de acuerdo." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4012,6 +4017,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6827,6 +6837,11 @@ msgstr "Puntuado %s/5" msgid "Read More" msgstr "Saber Más" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Noticias Recientes" @@ -8073,6 +8088,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8921,6 +8946,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9231,6 +9261,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Usa" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9560,6 +9595,11 @@ msgstr "Estamos honrados de tenerte en el lado del Pato" msgid "Weather" msgstr "Clima" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9882,6 +9922,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9956,6 +10001,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10093,6 +10143,11 @@ msgstr "" "Tu navegador provee la lista de los sitios más visitados. DuckDuckGo nunca " "tendrá acceso a esta información." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/es_PE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_PE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 1d05b5842..5e9f620fa 100644 --- a/locales/es_PE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_PE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3985,6 +3990,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6774,6 +6784,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -8011,6 +8026,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8852,6 +8877,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9153,6 +9183,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9471,6 +9506,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Tiempo" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9792,6 +9832,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9866,6 +9911,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9997,6 +10047,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/es_UY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_UY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index b39a15dc6..c7cc91537 100644 --- a/locales/es_UY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_UY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3975,6 +3980,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6759,6 +6769,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7985,6 +8000,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8824,6 +8849,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9121,6 +9151,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9439,6 +9474,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Tiempo" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9760,6 +9800,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9834,6 +9879,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9964,6 +10014,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/es_VE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/es_VE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c619e6672..529b4e656 100644 --- a/locales/es_VE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/es_VE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3984,6 +3989,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6772,6 +6782,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -8004,6 +8019,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8843,6 +8868,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9142,6 +9172,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9460,6 +9495,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Clima" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9781,6 +9821,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9855,6 +9900,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9986,6 +10036,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/et_EE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/et_EE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index f721fc84f..fb13856d7 100644 --- a/locales/et_EE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/et_EE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1139,6 +1139,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo nõustub." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Eelmisel sulgemisel" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4993,6 +4999,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Peida sammud" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Peida nõuanded" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8281,7 +8293,7 @@ msgstr "Privaatsus, lihtsalt." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privaatne" +msgstr "Privaatne" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8465,6 +8477,12 @@ msgstr "Hinnang %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Loe lisaks" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Loe meie %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10016,6 +10034,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Allikas: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Allikas: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Allikas: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11058,6 +11088,12 @@ msgstr "Proovi %1$sDuckDuckGo brauserit.%2$s Kiire. Tasuta. Privaatne." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Proovi rakendust DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Proovi hiljuti lisatud avatud lähtekoodiga Llama 3.1 ja Mixtrali" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11437,6 +11473,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Kasuta" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Siia kiiremini jõudmiseks kasuta veebilehte %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11848,6 +11890,12 @@ msgstr "Meil on au, et liitusid DuckDuckGo'ga" msgid "Weather" msgstr "Ilm" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Veeb" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12249,6 +12297,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Ülemaailmse leviku kaart" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Kirjuta Pythonis põhiline silmusstruktuur." + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12342,6 +12396,12 @@ msgstr "" "Saad %1$s või otsida otse teistest DuckDuckGo otsingumootoritest, kasutades " "%2$s otsingu otseteid." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "DuckDuckGo AI Chatile pääsed juurde otse veebilehel %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12509,6 +12569,14 @@ msgstr "" "Sinu brauser pakub enim külastatud saitide nimekirja. DuckDuckGo'l pole " "nendele andmetele kunagi juurdepääsu." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Sinu vestlused on privaatsed ja neid ei salvestata ega kasutata kunagi " +"AI-mudelite treenimiseks" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/eu_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/eu_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index cceb43355..a6f2ef577 100644 --- a/locales/eu_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/eu_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3975,6 +3980,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6759,6 +6769,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7985,6 +8000,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8823,6 +8848,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9120,6 +9150,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9438,6 +9473,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Eguraldia" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9759,6 +9799,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9833,6 +9878,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9964,6 +10014,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/fa_IR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/fa_IR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 8af658ff0..a4f8a451c 100644 --- a/locales/fa_IR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/fa_IR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -940,6 +940,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "ما در داک‌داک‌گو چنین فکر می‌کنیم." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4031,6 +4036,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6846,6 +6856,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "بیشتر بخوانید" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "خبرهای تازه" @@ -8096,6 +8111,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8944,6 +8969,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9250,6 +9280,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "بکار ببرید" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9582,6 +9617,11 @@ msgstr "ما افتخار می‌کنیم که شما را در جمع خود د msgid "Weather" msgstr "آب و هوا " +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9905,6 +9945,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9979,6 +10024,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10112,6 +10162,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/fi_FI/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/fi_FI/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index a8eef7e81..3bcec0903 100644 --- a/locales/fi_FI/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/fi_FI/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1138,6 +1138,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo on samaa mieltä." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Ed. päätöskurssi" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4996,6 +5002,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Piilota vaiheet" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Piilota vinkit" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8288,7 +8300,7 @@ msgstr "Itsestään selvää tietosuojaa." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "yksityisenä" +msgstr "Yksityinen" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8472,6 +8484,12 @@ msgstr "Arvio %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Lue lisää" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Lue %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10028,6 +10046,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Lähde: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Lähde: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Lähde: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11075,6 +11105,12 @@ msgstr "Kokeile %1$sDuckDuckGo-selainta.%2$s Nopea. Ilmainen. Yksityinen." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Kokeile DuckDuckGo-sovellusta" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Kokeile äskettäin lisättyjä avoimen lähdekoodin Llama 3.1- ja Mixtral-malleja" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11460,6 +11496,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Käytä" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Siirry tänne nopeammin käyttämällä: %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11875,6 +11917,12 @@ msgstr "Hienoa, että olet Duckin puolella" msgid "Weather" msgstr "Sää" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Verkko" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12273,6 +12321,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Maailmanlaajuinen kattavuuskartta" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Kirjoita perussilmukkarakenne Pythonissa." + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12368,6 +12422,12 @@ msgstr "" "Voit %1$s tai etsiä suoraan muista hakukoneista DuckDuckGossa käyttämällä " "osoitteessa %2$s haun pikavalintoja." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Voit käyttää DuckDuckGo AI Chatia suoraan osoitteessa %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12534,6 +12594,14 @@ msgstr "" "Selaimesi antaa luettelon suosituimmista sivustoista. DuckDuckGolla ei ikinä " "ole pääsyä näihin tietoihin." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Keskustelusi ovat yksityisiä, eikä niitä koskaan tallenneta tai käytetä " +"tekoälymallien kouluttamiseen" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/fr_BE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/fr_BE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 6898d8fdd..13ab006cd 100644 --- a/locales/fr_BE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/fr_BE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3995,6 +4000,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6799,6 +6809,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Nouvelles Récentes" @@ -8048,6 +8063,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8887,6 +8912,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9193,6 +9223,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Utiliser" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9522,6 +9557,11 @@ msgstr "Bienvenue du côté Canard. C'est un honneur. " msgid "Weather" msgstr "Météo" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9843,6 +9883,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9917,6 +9962,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10053,6 +10103,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/fr_CA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/fr_CA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c020fda70..72e599bdb 100644 --- a/locales/fr_CA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/fr_CA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -928,6 +928,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3996,6 +4001,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6802,6 +6812,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Nouvelles récentes" @@ -8047,6 +8062,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8888,6 +8913,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9195,6 +9225,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Utiliser" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9527,6 +9562,11 @@ msgstr "Nous sommes heureux de vous avoir de notre côté" msgid "Weather" msgstr "Météo" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9849,6 +9889,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9923,6 +9968,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10062,6 +10112,11 @@ msgstr "" "Votre navigateur fournit une liste des sites les plus visités. DuckDuckGo " "n’a jamais accès à ces données." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/fr_CH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/fr_CH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 8db7e738e..edec69c71 100644 --- a/locales/fr_CH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/fr_CH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3993,6 +3998,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6793,6 +6803,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Nouvelles récentes" @@ -8039,6 +8054,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8880,6 +8905,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9186,6 +9216,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9508,6 +9543,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Météo" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9830,6 +9870,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9904,6 +9949,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10037,6 +10087,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 07b0d3c34..30b608f77 100644 --- a/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1147,6 +1147,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "C'est aussi la philosophie de DuckDuckGo." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "À la clôture précédente" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5054,6 +5060,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Masquer les étapes" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Masquer les conseils" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8367,7 +8379,7 @@ msgstr "La confidentialité, simplifiée." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "confidentielle" +msgstr "Confidentielle" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8551,6 +8563,12 @@ msgstr "Noté %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Lire la suite" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Lire notre %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10146,6 +10164,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Source : %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Source : IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Source : Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11199,6 +11229,12 @@ msgstr "Essayez le %1$snavigateur DuckDuckGo.%2$s Rapide. Gratuit. Privé." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Essayer l'application DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Essayez les logiciels open source Llama 3.1 et Mixtral récemment ajoutés" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11587,6 +11623,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Utilisez" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Utilisez %1$s pour y arriver plus rapidement" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -12010,6 +12052,12 @@ msgstr "Bienvenue du côté Canard. C'est un honneur" msgid "Weather" msgstr "Météo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12413,6 +12461,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Carte de couverture mondiale" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Écrire une structure de boucle Python de base" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12508,6 +12562,12 @@ msgstr "" "Vous pouvez %1$s ou rechercher directement sur d'autres moteurs de recherche " "depuis DuckDuckGo en utilisant les raccourcis de recherche %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Vous pouvez accéder directement à DuckDuckGo AI Chat sur %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12679,6 +12739,14 @@ msgstr "" "Votre navigateur fournit une liste des sites les plus visités. DuckDuckGo " "n'a jamais accès à ces données." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Vos discussions sont privées et ne sont jamais enregistrées ni utilisées " +"pour entraîner des modèles d’IA." + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ga_IE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ga_IE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 0ea49826b..fffc9c6be 100644 --- a/locales/ga_IE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ga_IE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -938,6 +938,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Ag DuckDuckGo, aontaímid leis an méid sin." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4018,6 +4023,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Cuir na céimeanna i bhfolach" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6833,6 +6843,11 @@ msgstr "Measadh %s/5" msgid "Read More" msgstr "Léigh Tuilleadh" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Nuacht le déanaí" @@ -8087,6 +8102,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8950,6 +8975,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Bain feidhm as feidhmchláirín DuckDuckGo" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9258,6 +9288,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Bain feidhm as" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9590,6 +9625,11 @@ msgstr "Is mór linn go bhfuil tú linn" msgid "Weather" msgstr "An aimsir" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9913,6 +9953,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9989,6 +10034,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10127,6 +10177,11 @@ msgstr "" "Is é do líonléitheoir a sholáthraíonn liosta na suíomhanna is mó a thugtar " "cuairt orthu. Ní bhíonn rochtain riamh ag DuckDuckGo ar na sonraí sin." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/gd_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/gd_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 81717a9d3..3a889d05d 100644 --- a/locales/gd_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/gd_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -928,6 +928,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4004,6 +4009,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6805,6 +6815,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Naidheachdan ùra" @@ -8047,6 +8062,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8889,6 +8914,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9193,6 +9223,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Cleachd" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9522,6 +9557,11 @@ msgstr "Tha sinn moiteil gu bheil thu cò rinn" msgid "Weather" msgstr "An aimsir" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9845,6 +9885,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9919,6 +9964,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10058,6 +10108,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/gl_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/gl_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index a3508cf02..76463e926 100644 --- a/locales/gl_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/gl_ES/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -937,6 +937,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Iso é o que pensamos en DuckDuckGo." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4011,6 +4016,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6816,6 +6826,11 @@ msgstr "Cualificación: %s/5" msgid "Read More" msgstr "Ler máis" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Novas recentes" @@ -8058,6 +8073,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8904,6 +8929,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9206,6 +9236,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Utilice" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9534,6 +9569,11 @@ msgstr "É unha honra que se una ao Lado do Parrulo" msgid "Weather" msgstr "Tempo" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9855,6 +9895,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9929,6 +9974,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10063,6 +10113,11 @@ msgstr "" "O seu navegador fornece a lista de sitios máis visitados. DuckDuckGo nunca " "ten acceso a estes datos." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/gu_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/gu_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c7d20abde..cc250eb19 100644 --- a/locales/gu_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/gu_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3981,6 +3986,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6763,6 +6773,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7989,6 +8004,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8827,6 +8852,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9124,6 +9154,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9442,6 +9477,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9763,6 +9803,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9837,6 +9882,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9962,6 +10012,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/he_IL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/he_IL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 80c6f3ee6..1575534bc 100644 --- a/locales/he_IL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/he_IL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -928,6 +928,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "ב־DuckDuckGo, אנחנו מסכימים." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3984,6 +3989,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6776,6 +6786,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "קרא עוד" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "חדשות אחרונות" @@ -8005,6 +8020,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8843,6 +8868,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9143,6 +9173,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "השתמש" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9463,6 +9498,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "מזג אוויר" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9784,6 +9824,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9858,6 +9903,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9987,6 +10037,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/hi_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/hi_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 65f5df363..cd82275f5 100644 --- a/locales/hi_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/hi_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1139,6 +1139,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo में, हम इस बात पर सहमत हैं।" +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "पिछली क्लोजिंग पर" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5002,6 +5008,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "चरण छिपाएं" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "टिप्स छिपाएं" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8483,6 +8495,12 @@ msgstr "%1$s/5 की रेटिंग" msgid "Read More" msgstr "और पढ़ें" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "हमारी %1$s पढ़ें" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10043,6 +10061,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "स्रोत: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "स्रोत: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "स्रोत: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11087,6 +11117,14 @@ msgstr "%1$sDuckDuckGo ब्राउज़र%2$s आज़माएं। त msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "DuckDuckGo ऐप आज़माएं" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" +"हाल ही में जोड़े गए ओपन-सोर्स यानी मुक्त स्रोत वाले Llama 3.1 और Mixtral को " +"आजमाएं" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11468,6 +11506,12 @@ msgstr "उरुग्वे" msgid "Use" msgstr "उपयोग करें" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "यहां जल्दी पहुंचने के लिए %1$s का उपयोग करें" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11888,6 +11932,12 @@ msgstr "हम गर्व है कि आप Duck की तरफ है" msgid "Weather" msgstr "मौसम" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "वेब" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12286,6 +12336,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "पूरी दुनिया को कवर करता हुआ मैप" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Python में बेसिक लूप स्ट्रक्चर लिखें" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12381,6 +12437,12 @@ msgstr "" "आप चाहें तो यह कर सकते हैं: %1$s या फिर %2$s खोज शॉर्टकट का इस्तेमाल करके " "DuckDuckGo से सीधे अन्य खोज इंजनों पर खोज सकते हैं।" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "आप %1$s पर सीधे DuckDuckGo AI Chat तक पहुंच सकते हैं।" + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12545,6 +12607,14 @@ msgstr "" "आपका ब्राउज़र सबसे ज़्यादा देखी गई साइटों की सूची प्रदान करता है। DuckDuckGo " "के पास इस डेटा का कभी भी एक्सेस नहीं रहा है।" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"आपकी चैट निजी रहती हैं, कभी भी इन्हें सेव नहीं किया जाता या इनका इस्तेमाल AI " +"मॉडलों को प्रशिक्षित करने के लिए नहीं किया जाता" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/hr_HR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/hr_HR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 756297214..86d2a0d91 100644 --- a/locales/hr_HR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/hr_HR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1141,6 +1141,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Mi u DuckDuckGou se slažemo." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Prilikom prethodnog zatvaranja" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5004,6 +5010,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Sakrij korake" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Sakrij savjete" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8299,7 +8311,7 @@ msgstr "Privatnost, pojednostavljena." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privatno" +msgstr "Privatno" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8483,6 +8495,12 @@ msgstr "Ocijenjeno s %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Pročitaj više" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Pročitaj naše %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10045,6 +10063,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Izvor: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Izvor: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Izvor: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11092,6 +11122,12 @@ msgstr "Isprobaj preglednik %1$sDuckDuckGo.%2$s Brzo. Besplatno. Privatno." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Isprobaj aplikaciju DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Isprobaj nedavno dodani open-source Llama 3.1 i Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11472,6 +11508,12 @@ msgstr "Urugvaj" msgid "Use" msgstr "Koristi" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Koristi %1$s i stigni na cilj brže" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11893,6 +11935,12 @@ msgstr "Čast nam imati te na našoj strani" msgid "Weather" msgstr "Vrijeme" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12292,6 +12340,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Karta svijeta" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Napiši osnovnu strukturu petlje u Pythonu" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12385,6 +12439,12 @@ msgstr "" "Možeš %1$s ili pretraživati izravno na drugim tražilicama iz DuckDuckGoa " "pomoću prečaca za pretraživanje %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "DuckDuckGo AI Chatu možeš pristupiti izravno na %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12551,6 +12611,14 @@ msgstr "" "Tvoj preglednik daje popis najposjećenijih web-mjesta. DuckDuckGo nikad nema " "pristup tim podacima." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Tvoji su razgovori privatni i nikada se ne spremaju niti koriste za " +"poboljšanje AI modela" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/hu_HU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/hu_HU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 2f9d24199..81d951fbc 100644 --- a/locales/hu_HU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/hu_HU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1146,6 +1146,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "A DuckDuckGónál mi egyetértünk." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Előző záráskor" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5043,6 +5049,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Lépések elrejtése" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Tippek elrejtése" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8356,7 +8368,7 @@ msgstr "Adatvédelem, leegyszerűsítve." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privát marad" +msgstr "Privát" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8540,6 +8552,12 @@ msgstr "5/%1$s minősítésű" msgid "Read More" msgstr "Bővebben" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Olvasd el %1$s című dokumentumainkat" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10127,6 +10145,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Forrás: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Forrás: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Forrás: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11175,6 +11205,14 @@ msgstr "Próbáld ki a %1$sDuckDuckGo böngészőt.%2$s Gyors. Ingyenes. Privát msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Próbáld ki a DuckDuckGo alkalmazást" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" +"Próbáld ki a nemrég elérhetővé tett, nyílt forráskódú Llama 3.1 és a Mixtral " +"modelleket" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11571,6 +11609,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Ezt használja:" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Használd a %1$s linket, hogy gyorsabban juss el ide" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11981,6 +12025,12 @@ msgstr "Becsüljük, hogy a Duck oldalon állsz" msgid "Weather" msgstr "Időjárás" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12384,6 +12434,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Világméretű lefedettségi térkép" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Írj egy egyszerű ciklust Pythonban." + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12479,6 +12535,12 @@ msgstr "" "%1$s, illetve a rendelkezésre álló %2$s keresési gyorsparancsokkal " "közvetlenül a DuckDuckGóból kereshetsz más keresőmotorok használatával." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "A DuckDuckGo AI Chat csevegője közvetlenül elérhető a következő címen: %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12644,6 +12706,14 @@ msgstr "" "A böngésződ felhozza a leglátogatottabb webhelyek listáját. A DuckDuckGo " "soha nem fér hozzá ezekhez az adatokhoz." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"A csevegéseid privát jellegűek – soha nem tároljuk és nem is használjuk fel " +"őket mesterségesintelligencia-modellek tanítására" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/hy_AM/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/hy_AM/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 8c1d40850..02e986a9e 100644 --- a/locales/hy_AM/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/hy_AM/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -933,6 +933,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo֊ում մենք որոշել ենք։" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3997,6 +4002,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6791,6 +6801,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "Կարդալ ավելին" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -8023,6 +8038,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8863,6 +8888,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9160,6 +9190,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Օգտագործել" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9478,6 +9513,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Եղանակ" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9799,6 +9839,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9873,6 +9918,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10004,6 +10054,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/id_ID/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/id_ID/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index d95851d2f..0d15116cd 100644 --- a/locales/id_ID/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/id_ID/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1138,6 +1138,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Di DuckDuckGo, kami setuju." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Pada Penutupan Sebelumnya" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5003,6 +5009,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Sembunyikan Langkah" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Sembunyikan Tips" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8302,7 +8314,7 @@ msgstr "Privasi, sederhana." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "pribadi" +msgstr "Pribadi" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8486,6 +8498,12 @@ msgstr "Rating %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Baca Selengkapnya" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Baca %1$s kami" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10044,6 +10062,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Sumber: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Sumber: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Sumber: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11097,6 +11127,12 @@ msgstr "Coba Browser %1$sDuckDuckGo.%2$s Cepat. Bebas. Pribadi." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Coba aplikasi DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Coba Llama 3.1 dan Mixtral open-source yang baru-baru ini ditambahkan" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11485,6 +11521,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Gunakan" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Gunakan %1$s untuk sampai ke sini lebih cepat" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11904,6 +11946,12 @@ msgstr "Terima kasih karena kamu sudah bergabung ke Duck Side" msgid "Weather" msgstr "Cuaca" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12305,6 +12353,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Peta Cakupan Seluruh Dunia" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Tulis struktur loop dasar dalam Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12400,6 +12454,12 @@ msgstr "" "Anda dapat %1$s atau mencari langsung di mesin pencari lain dari DuckDuckGo " "menggunakan pintasan pencarian %2$s ." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Anda dapat mengakses DuckDuckGo AI Chat secara langsung di %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12567,6 +12627,14 @@ msgstr "" "Browser-mu menyediakan daftar situs yang paling banyak dikunjungi. " "DuckDuckGo tidak pernah memiliki akses ke data ini." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Obrolan Anda bersifat pribadi, dan tidak pernah disimpan atau digunakan " +"untuk melatih model AI" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/io_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/io_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index db8081b42..b5aa80ac2 100644 --- a/locales/io_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/io_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3975,6 +3980,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6759,6 +6769,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7983,6 +7998,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8821,6 +8846,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9118,6 +9148,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9436,6 +9471,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Vetero" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9757,6 +9797,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9831,6 +9876,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9960,6 +10010,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/is_IS/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/is_IS/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index fd56a2568..4413be7c4 100644 --- a/locales/is_IS/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/is_IS/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -926,6 +926,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Við hjá DuckDuckGo erum sammála." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3977,6 +3982,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6765,6 +6775,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "Lesa meira" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Nýlegar fréttir" @@ -7991,6 +8006,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8837,6 +8862,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9134,6 +9164,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Nota" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9455,6 +9490,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Veður" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9776,6 +9816,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9850,6 +9895,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9977,6 +10027,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/it_IT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/it_IT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 0177f02ea..029d44bec 100644 --- a/locales/it_IT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/it_IT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1145,6 +1145,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Noi di DuckDuckGo siamo d'accordo." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Alla chiusura dell'ultima sessione di negoziazione" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5034,6 +5040,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Nascondi dettagli" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Nascondi suggerimenti" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8345,7 +8357,7 @@ msgstr "La privacy, semplificata." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privata" +msgstr "Privata" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8529,6 +8541,12 @@ msgstr "Valutato %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Maggiori informazioni" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Leggi %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10112,6 +10130,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Fonte: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Fonte: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Fonte: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11168,6 +11198,12 @@ msgstr "Prova il browser %1$sDuckDuckGo.%2$s Veloce. Gratuito. Privato." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Prova l'app DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Prova i modelli open source Llama 3.1 e Mixtral aggiunti di recente" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11556,6 +11592,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Usa" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Usa %1$s per accedere al servizio più velocemente" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11972,6 +12014,12 @@ msgstr "Siamo onorati di averti nel Duck Side" msgid "Weather" msgstr "Meteo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12378,6 +12426,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Mappa di copertura mondiale" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Scrivi una struttura di loop di base in Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12473,6 +12527,12 @@ msgstr "" "Puoi %1$s o cercare direttamente su altri motori di ricerca di DuckDuckGo " "tramite le scorciatoie di ricerca %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Puoi accedere direttamente a DuckDuckGo AI Chat all'indirizzo %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12639,6 +12699,14 @@ msgstr "" "Il tuo browser fornisce la lista dei siti più visitati. DuckDuckGo non avrà " "mai accesso a questi dati." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Le tue chat sono private e non vengono mai salvate o usate per addestrare " +"modelli di intelligenza artificiale" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ja_JP/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ja_JP/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index d16dbef10..01ab3aef0 100644 --- a/locales/ja_JP/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ja_JP/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1123,6 +1123,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGoはそう考えています。" +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "前回終了時" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4896,6 +4902,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "ステップを非表示" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "ヒントを非表示" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8140,7 +8152,7 @@ msgstr "プライバシー保護をシンプルに。" # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "ままです" +msgstr "非公開" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8320,6 +8332,12 @@ msgstr "評価スコア:%1$s/5" msgid "Read More" msgstr "さらに詳しく" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "%1$sを読む" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -9845,6 +9863,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "ソース:%1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "出典 : IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "出典 : Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -10867,6 +10897,12 @@ msgstr "%1$sDuckDuckGoブラウザ%2$sをお試しください。スピーディ msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "DuckDuckGo アプリを試す" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "最近追加されたオープンソースのLlama 3.1とMixtralをお試しください" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11240,6 +11276,12 @@ msgstr "ウルグアイ" msgid "Use" msgstr "使う:" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "%1$sを使ってサービスに早くアクセス" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11628,6 +11670,12 @@ msgstr "私たちは、あなたをダックサイドにお招き出来て光栄 msgid "Weather" msgstr "天気" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "ウェブ" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12016,6 +12064,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "全世界範囲マップ" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Pythonで基本的なループ構造を書いてください。" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12105,6 +12159,12 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "%1$sか、%2$s検索ショートカットを使用してDuckDuckGoや他の検索エンジンで直接検索できます。" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "DuckDuckGo AI Chatには%1$sから直接アクセスできます。" + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12254,6 +12314,12 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "ブラウザには、あなたがよくアクセスするサイトの一覧のデータがありますが、DuckDuckGoはこのデータにアクセスすることはできません。" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "チャットは非公開で、保存されたり、AIモデルのトレーニングに使用されることはありません。" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ka_GE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ka_GE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 3190b71d4..804beaedd 100644 --- a/locales/ka_GE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ka_GE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3973,6 +3978,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6757,6 +6767,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7981,6 +7996,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8819,6 +8844,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9116,6 +9146,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9434,6 +9469,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "ამინდი" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9755,6 +9795,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9829,6 +9874,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9954,6 +10004,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/kab_DZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/kab_DZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 7f3b9d360..6be9a7671 100644 --- a/locales/kab_DZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/kab_DZ/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -927,6 +927,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Deg DuckDuckGo, neqbel" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3990,6 +3995,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6787,6 +6797,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "Ɣeṛ ugar" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Isallen ineggura" @@ -8022,6 +8037,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8869,6 +8894,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9170,6 +9200,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Seqdec" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9496,6 +9531,11 @@ msgstr "D iseɣ i nekkni i k-yesɛan ɣer tama-nneɣ deg Duck." msgid "Weather" msgstr "Anezwi" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9817,6 +9857,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9891,6 +9936,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10025,6 +10075,11 @@ msgstr "" "Iminig-ik yettak-dtabdert n yismal yettwarzan aṭas. DuckDuckGo ur ǧǧin ad " "yekcem ɣer yisefka-a." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/kn_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/kn_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index b880f9dd3..ed01adc02 100644 --- a/locales/kn_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/kn_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3980,6 +3985,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6765,6 +6775,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7991,6 +8006,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8829,6 +8854,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9126,6 +9156,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9444,6 +9479,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "ಹವಾಮಾನ" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9765,6 +9805,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9839,6 +9884,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9969,6 +10019,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/ko_KR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ko_KR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 6002ebcaf..d1cc024f6 100644 --- a/locales/ko_KR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ko_KR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1126,6 +1126,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo는 이에 동의합니다." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "전일 종가에서" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4913,6 +4919,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "상세 경로 숨기기" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "팁 숨기기" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8161,7 +8173,7 @@ msgstr "개인정보 보호, 간단합니다." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "비공개 상태로 유지됩니다." +msgstr "아무도 모르게" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8341,6 +8353,12 @@ msgstr "평점: %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "더 보기" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "%1$s 읽기" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -9868,6 +9886,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "출처: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "출처: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "출처: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -10894,6 +10924,12 @@ msgstr "%1$sDuckDuckGo%2$s 브라우저를 사용해 보세요. 빠른 검색. msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "DuckDuckGo 앱을 이용해보세요." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "최근 추가된 오픈소스 Llama 3.1 및 Mixtral을 사용해 보세요" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11267,6 +11303,12 @@ msgstr "우루과이" msgid "Use" msgstr "사용" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "%1$s을(를) 사용해 속도를 높이세요" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11661,6 +11703,12 @@ msgstr "DuckDuckGo에 함께하게 되어 영광입니다." msgid "Weather" msgstr "날씨" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "웹" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12051,6 +12099,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "전 세계 서비스 범위 지도" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "기본 루프 구조를 파이썬으로 짜주세요" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12140,6 +12194,12 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "%1$s 또는 %2$s 검색 단축키를 사용하여 DuckDuckGo에서 다른 검색 엔진으로 직접 검색할 수 있습니다." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "%1$s에서 DuckDuckGo AI Chat에 바로 접속할 수 있습니다." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12293,6 +12353,12 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "브라우저는 가장 많이 방문한 사이트 목록을 제공합니다. DuckDuckGo는 이 데이터에 절대 액세스할 수 없습니다." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "사용자의 채팅은 비공개이며 저장되거나 AI 모델 훈련에 사용되지 않습니다" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ku/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ku/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 58b553e3b..00b1cf1d4 100644 --- a/locales/ku/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ku/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -935,6 +935,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Li ser DuckDuckGo, em dipejirînin." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4038,6 +4043,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Gavan Veşêre" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6871,6 +6881,11 @@ msgstr "%s/5 Nirxkirî" msgid "Read More" msgstr "Bêtir Bixwîne" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Nûçeyên Dawîn" @@ -8122,6 +8137,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "Başûr" @@ -8974,6 +8999,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Sepana DuckDuckGo bicerbîne" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9279,6 +9309,11 @@ msgstr "Urugway" msgid "Use" msgstr "Bi kar bîne" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9625,6 +9660,11 @@ msgstr "Em bi hebûna te li aliyê Duck kêfxweş in" msgid "Weather" msgstr "Rewşa bayê" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9948,6 +9988,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Nexşeya Vegirtina Cîhanê" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -10023,6 +10068,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10159,6 +10209,11 @@ msgstr "" "Geroka te rêza malperên herî pir tên serdankirin peyda dike. DuckDuckGo hîç " "nagihîje ev daneyan." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/kw_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/kw_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 73c072b31..aba50bfbd 100644 --- a/locales/kw_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/kw_GB/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -924,6 +924,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3972,6 +3977,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6756,6 +6766,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7980,6 +7995,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8818,6 +8843,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9115,6 +9145,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9433,6 +9468,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Kewer" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9754,6 +9794,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9828,6 +9873,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9953,6 +10003,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/ky_KG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ky_KG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index fc2333dbf..5b7a27f2e 100644 --- a/locales/ky_KG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ky_KG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3971,6 +3976,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6753,6 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7977,6 +7992,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8815,6 +8840,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9112,6 +9142,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9430,6 +9465,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9751,6 +9791,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9825,6 +9870,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9950,6 +10000,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/ln_CD/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ln_CD/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index d456d1ee2..70d74991e 100644 --- a/locales/ln_CD/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ln_CD/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -924,6 +924,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3972,6 +3977,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6754,6 +6764,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7978,6 +7993,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8816,6 +8841,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9113,6 +9143,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9431,6 +9466,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9752,6 +9792,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9826,6 +9871,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9951,6 +10001,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/lt_LT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/lt_LT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 4acee0454..96bd2bbcc 100644 --- a/locales/lt_LT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/lt_LT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1141,6 +1141,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Svetainėje „DuckDuckGo“ su tuo sutinkame." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Ankst. užd. metu" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5002,6 +5008,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Slėpti Atkarpas" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Slėpti patarimus" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8295,7 +8307,7 @@ msgstr "Supaprastintas privatumas." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privati" +msgstr "Privati" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8477,6 +8489,12 @@ msgstr "Įvertinta %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Skaityti Daugiau" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Perskaitykite mūsų %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10040,6 +10058,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Šaltinis: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Šaltinis: „IEX Cloud“" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Šaltinis: „Refinitiv“" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11090,6 +11120,12 @@ msgstr "Išbandykite %1$s„DuckDuckGo“ naršyklę.%2$s Greita. Nemokama. Priv msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Išbandyk „DuckDuckGo“ programą" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Išbandykite neseniai pridėtas atvirojo kodo „Llama 3.1“ ir „Mixtral“" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11477,6 +11513,12 @@ msgstr "Urugvajus" msgid "Use" msgstr "Naudok" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Naudokite %1$s kad čia patektumėte greičiau" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11896,6 +11938,12 @@ msgstr "Mums didelė garbė, kad prisijungei prie „Duck“" msgid "Weather" msgstr "Oras" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Žiniatinklis" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12297,6 +12345,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Pasaulio Aprėpties Žemėlapis" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Parašyk pagrindinę „Python“ kilpos struktūrą" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12390,6 +12444,12 @@ msgstr "" "Galite %1$s arba ieškoti tiesiogiai kitose paieškos sistemose iš " "„DuckDuckGo“ naudodami %2$s paieškos sparčiuosius klavišus." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "„DuckDuckGo AI Chat“ galite pasiekti tiesiogiai adresu %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12555,6 +12615,14 @@ msgstr "" "Tavo naršyklė pateikia lankomiausių svetainių sąrašą. „DuckDuckGo“ negali " "pasiekti šių duomenų." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Jūsų pokalbiai yra privatūs ir niekada neišsaugomi ar naudojami dirbtinio " +"intelekto modeliams mokyti" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/lv_LV/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/lv_LV/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 15619d9cb..7ee3b6154 100644 --- a/locales/lv_LV/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/lv_LV/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1142,6 +1142,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo tam piekrīt." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Iepriekšējās slēgšanas brīdī" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5024,6 +5030,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Paslēpt soļus" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Slēpt padomus" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8508,6 +8520,12 @@ msgstr "Novērtēta ar %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Lasīt vairāk" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Apskatiet: %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10069,6 +10087,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Avots: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Avots: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Avots: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11112,6 +11142,12 @@ msgstr "Izmēģini %1$sDuckDuckGo pārlūku.%2$s Ātri. Bezmaksas. Privāti." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Izmēģini DuckDuckGo lietotni" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Izmēģini nesen pievienotos atvērtā koda Llama 3.1 un Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11495,6 +11531,12 @@ msgstr "Urugvaja" msgid "Use" msgstr "Lietot" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Izmanto %1$s, lai nokļūtu šeit ātrāk" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11910,6 +11952,12 @@ msgstr "Mēs esam pagodināti, ka esi mūsu pusē" msgid "Weather" msgstr "Laikapstākļi" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Tīmeklis" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12311,6 +12359,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Vispasaules pārklājuma karte" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Uzraksti pamata cilpas struktūru valodā Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12404,6 +12458,12 @@ msgstr "" "Tu vari %1$s vai meklēt tieši citās meklētājprogrammās no DuckDuckGo, " "izmantojot %2$s meklēšanas īsceļus." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Vari piekļūt DuckDuckGo AI Chat tieši vietnē %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12567,6 +12627,14 @@ msgstr "" "Tava pārlūkprogramma nodrošina visvairāk apmeklēto vietņu sarakstu. " "DuckDuckGo nav piekļuves šiem datiem." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Tava tērzēšana ir privāta un nekad netiek saglabāta vai izmantota AI modeļu " +"apmācībai" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ml_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ml_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 340940f67..493ad7fbc 100644 --- a/locales/ml_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ml_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1147,6 +1147,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo-ൽ, ഞങ്ങൾ ഇത് സമ്മതിക്കുന്നു." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "പ്രീവിയസ് ക്ലോസിൽ" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5046,6 +5052,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "ഘട്ടങ്ങൾ മറയ്ക്കുക" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "നുറുങ്ങുകൾ മറയ്ക്കുക" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8554,6 +8566,12 @@ msgstr "%1$s/5 എന്ന് റേറ്റ് ചെയ്തു" msgid "Read More" msgstr "കൂടുതൽ വായിക്കുക" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "ഞങ്ങളുടെ %1$s വായിക്കുക" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10147,6 +10165,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "ഉറവിടം: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "ഉറവിടം: IEX ക്ലൗഡ്" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "ഉറവിടം: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11199,6 +11229,12 @@ msgstr "%1$sDuckDuckGo ബ്രൗസർ പരീക്ഷിക്കുക.% msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "DuckDuckGo ആപ്പ് പരീക്ഷിക്കുക" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "അടുത്തിടെ ചേർത്തിട്ടുള്ള open-source Llama 3.1, Mixtral എന്നിവ പരീക്ഷിക്കുക" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11593,6 +11629,12 @@ msgstr "ഉറുഗ്വേ" msgid "Use" msgstr "ഉപയോഗിക്കുക" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "ഇവിടെ വേഗത്തിൽ എത്തിച്ചേരാൻ %1$s ഉപയോഗിക്കുക" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -12021,6 +12063,12 @@ msgstr "നിങ്ങളെ Duck ഭാഗത്ത് ലഭിച്ചത msgid "Weather" msgstr "കാലാവസ്ഥ" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "വെബ്" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12423,6 +12471,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "ആഗോള കവറേജ് മാപ്പ്" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Python-ൽ ഒരു അടിസ്ഥാന ലൂപ്പ് ഘടന എഴുതുക" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12518,6 +12572,12 @@ msgstr "" "%2$s തിരയൽ കുറുക്കുവഴികൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് %1$s അല്ലെങ്കിൽ " "DuckDuckGo-യിൽ നിന്ന് മറ്റ് തിരയൽ എഞ്ചിനുകളിൽ നേരിട്ട് തിരയാൻ കഴിയും." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "നിങ്ങൾക്ക് %1$s എന്നതിൽ നേരിട്ട് DuckDuckGo AI Chat ആക്സസ് ചെയ്യാം." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12689,6 +12749,14 @@ msgstr "" "നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ ഏറ്റവും കൂടുതൽ സന്ദർശിച്ച സൈറ്റുകളുടെ പട്ടിക നൽകുന്നു. " "DuckDuckGo-യ്ക്ക് ഒരിക്കലും ഈ ഡാറ്റയിലേക്ക് ആക്സസ് ഇല്ല." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"നിങ്ങളുടെ ചാറ്റുകൾ സ്വകാര്യമാണ്, മാത്രമല്ല AI മോഡലുകളെ പരിശീലിപ്പിക്കാൻ " +"ഒരിക്കലും സംരക്ഷിക്കുകയോ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നില്ല" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/mn_MN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/mn_MN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index a7f29d902..48ed66ab2 100644 --- a/locales/mn_MN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/mn_MN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3971,6 +3976,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6753,6 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7977,6 +7992,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8815,6 +8840,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9112,6 +9142,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9430,6 +9465,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9751,6 +9791,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9825,6 +9870,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9950,6 +10000,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/mr_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/mr_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 26fb02364..07ecebb3a 100644 --- a/locales/mr_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/mr_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3982,6 +3987,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6765,6 +6775,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "ताजा बातम्या" @@ -7991,6 +8006,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8829,6 +8854,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9126,6 +9156,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9444,6 +9479,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9765,6 +9805,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9839,6 +9884,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9964,6 +10014,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/ms_MY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ms_MY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 941f771df..8fe6b7775 100644 --- a/locales/ms_MY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ms_MY/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3985,6 +3990,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6779,6 +6789,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Berita terkini" @@ -8009,6 +8024,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8847,6 +8872,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9150,6 +9180,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9468,6 +9503,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Cuaca" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9789,6 +9829,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9863,6 +9908,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9993,6 +10043,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index bb8ac7617..87507025d 100644 --- a/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1142,6 +1142,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Hos DuckDuckGo deler vi denne oppfatningen." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Ved forrige sluttkurs" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4997,6 +5003,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Skjul trinn" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Skjul tips" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8293,7 +8305,7 @@ msgstr "Personvern gjort enkelt." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privat" +msgstr "Privat" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8475,6 +8487,12 @@ msgstr "Vurdert til %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Les mer" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Les vår %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10032,6 +10050,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Kilde: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Kilde: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Kilde: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11078,6 +11108,12 @@ msgstr "Prøv %1$snettleseren DuckDuckGo.%2$s Rask. Gratis. Privat." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Prøv DuckDuckGo-appen" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Prøv Llama 3.1 og Mixtral, som er åpen kildekode og nylig lagt til" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11461,6 +11497,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Bruk" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Bruk %1$s for å komme hit fortere" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11874,6 +11916,12 @@ msgstr "Vi er beæret over å ha deg på «The Duck Side»" msgid "Weather" msgstr "Vær" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Nettet" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12273,6 +12321,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Verdensomspennende dekningskart" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Skriv en grunnleggende løkkestruktur i Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12364,6 +12418,12 @@ msgstr "" "Du kan %1$s eller søke direkte på andre søkemotorer fra DuckDuckGo ved hjelp " "av søkesnarveiene %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Du kan få tilgang til DuckDuckGo AI Chat direkte på %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12528,6 +12588,14 @@ msgstr "" "Nettleseren din leverer listen over de mest besøkte sidene. DuckDuckGo har " "aldri tilgang til disse dataene." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Chattene dine er private og verken lagres eller brukes til å trene opp " +"AI-modeller" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ne_NP/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ne_NP/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 6426ede08..da9fe36bb 100644 --- a/locales/ne_NP/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ne_NP/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3985,6 +3990,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6771,6 +6781,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7997,6 +8012,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8835,6 +8860,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9132,6 +9162,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9450,6 +9485,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9771,6 +9811,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9845,6 +9890,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9970,6 +10020,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/nl_BE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/nl_BE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 3d9fd2ac4..67e144872 100644 --- a/locales/nl_BE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/nl_BE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3987,6 +3992,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6781,6 +6791,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Recent Nieuws" @@ -8019,6 +8034,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8859,6 +8884,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9162,6 +9192,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Gebruik" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9488,6 +9523,11 @@ msgstr "We zijn blij dat je aan de Duck Side bent gekomen." msgid "Weather" msgstr "Weer" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9809,6 +9849,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9883,6 +9928,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10015,6 +10065,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/nl_NL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/nl_NL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 6d97adb1a..b11b611fd 100644 --- a/locales/nl_NL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/nl_NL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1141,6 +1141,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Bij DuckDuckGo zijn we het daarmee eens." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Bij vorige sluiting" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5015,6 +5021,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Stappen verbergen" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Tips verbergen" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8319,7 +8331,7 @@ msgstr "Privacy, vereenvoudigd." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privé" +msgstr "Privé" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8501,6 +8513,12 @@ msgstr "Beoordeeld %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Lees meer" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Lees onze %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10070,6 +10088,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Bron: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Bron: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Bron: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11120,6 +11150,12 @@ msgstr "Probeer de %1$sDuckDuckGo-browser.%2$s Snel. Gratis. Privé." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Probeer de DuckDuckGo-app" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Probeer de onlangs toegevoegde open-source Llama 3.1 en Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11504,6 +11540,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Gebruik" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Gebruik %1$s om hier sneller te zijn" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11914,6 +11956,12 @@ msgstr "We zijn blij dat je bent overgestapt naar de Duck Side" msgid "Weather" msgstr "Weer" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12315,6 +12363,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Kaart van wereldwijde dekking" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Schrijf een basislusstructuur in Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12410,6 +12464,12 @@ msgstr "" "Je kunt %1$s of rechtstreeks zoeken op andere zoekmachines vanuit DuckDuckGo " "met behulp van %2$s snelkoppelingen." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Je hebt rechtstreeks toegang tot AI-chat van DuckDuckGo op %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12579,6 +12639,14 @@ msgstr "" "Je browser biedt de lijst met meest bezochte sites. DuckDuckGo heeft geen " "toegang tot deze gegevens." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Je chats zijn privé en worden nooit opgeslagen of gebruikt om AI-modellen te " +"trainen" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/nn_NO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/nn_NO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index de453d97d..b33936340 100644 --- a/locales/nn_NO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/nn_NO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3986,6 +3991,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6778,6 +6788,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "Les meir" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Nyhende" @@ -8013,6 +8028,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8853,6 +8878,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9154,6 +9184,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Bruk" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9482,6 +9517,11 @@ msgstr "Vi er kjenner oss æra over å ha deg på «The Duck Side»" msgid "Weather" msgstr "Vêr" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9803,6 +9843,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9877,6 +9922,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10008,6 +10058,11 @@ msgstr "" "Din nettlesar tilbyr ei liste over dine mest besøkte nettstadar. DuckDuckGo " "vil aldri ha tilgang til dette." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/od_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/od_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 3bc13e9ae..6d203d925 100644 --- a/locales/od_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/od_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -928,6 +928,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo ରେ ଆମେ ଏକମତ ହେଉ" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3981,6 +3986,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6773,6 +6783,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "ଆହୁରି ପଢନ୍ତୁ" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "ନିକଟ ସମାଚାର" @@ -8008,6 +8023,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8852,6 +8877,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9152,6 +9182,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9479,6 +9514,11 @@ msgstr "ଡକ ପକ୍ଷରେ ଆପଣଙ୍କୁ ପାଇ ଆମେ ଗ msgid "Weather" msgstr "ପାଣିପାଗ" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9800,6 +9840,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9874,6 +9919,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10007,6 +10057,11 @@ msgstr "" "ଆପଣଙ୍କର ବ୍ରାଉଜର ସର୍ବାଧିକ ଦେଖିଥିବା ୱେବ୍ସାଇଟଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକା ଦେଇଥାଏ । DuckDuckGo ର ଏହି ତଥ୍ୟକୁ " "ଅନୁମତି ନଥାଏ ।" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/pl_PL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/pl_PL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 81603b42a..d55bd0b03 100644 --- a/locales/pl_PL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/pl_PL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1143,6 +1143,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "W DuckDuckGo w pełni się z tym zgadzamy." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Przy poprzednim zamknięciu" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5024,6 +5030,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Ukryj kroki" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Ukryj wskazówki" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8324,7 +8336,7 @@ msgstr "Prywatność — jeszcze prostsza." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "prywatna" +msgstr "Zapewniona prywatność" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8508,6 +8520,12 @@ msgstr "Oceniono na %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Czytaj więcej" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Przeczytaj dokumenty %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10076,6 +10094,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Źródło: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Źródło: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Źródło: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11135,6 +11165,12 @@ msgstr "Wypróbuj przeglądarkę %1$sDuckDuckGo.%2$s Szybka. Bezpłatna. Prywatn msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Wypróbuj aplikację DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Wypróbuj niedawno dodane modele open source, Llama 3.1 i Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11521,6 +11557,12 @@ msgstr "Urugwaj" msgid "Use" msgstr "Użyj" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Użyj %1$s, aby przejść tutaj szybciej" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11942,6 +11984,12 @@ msgstr "Jesteśmy zaszczyceni, mogąc powitać Cię w DuckDuckGo" msgid "Weather" msgstr "Pogoda" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12339,6 +12387,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Mapa zasięgu na świecie" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Napisz podstawową strukturę pętli w Pythonie" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12432,6 +12486,12 @@ msgstr "" "Możesz %1$s lub wyszukiwać bezpośrednio w innych wyszukiwarkach z DuckDuckGo " "za pomocą skrótów wyszukiwania %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Możesz uzyskać dostęp do DuckDuckGo AI Chat bezpośrednio pod adresem %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12598,6 +12658,14 @@ msgstr "" "Twoja przeglądarka wyświetla listę najczęściej odwiedzanych witryn. " "DuckDuckGo nigdy nie ma dostępu do tych danych." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Twoje czaty są prywatne i nigdy nie są zapisywane ani wykorzystywane do " +"trenowania modeli AI" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ps_AF/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ps_AF/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index d1eea6021..f35a4d448 100644 --- a/locales/ps_AF/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ps_AF/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3971,6 +3976,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6753,6 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7977,6 +7992,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8815,6 +8840,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9112,6 +9142,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9430,6 +9465,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9751,6 +9791,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9825,6 +9870,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9950,6 +10000,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index e6b639dbb..6724ddbc5 100644 --- a/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -940,6 +940,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "No DuckDuckGo, nós concordamos." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4049,6 +4054,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Ocultar passos" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6878,6 +6888,11 @@ msgstr "Avaliado %s/5" msgid "Read More" msgstr "Ler mais" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Notícias recentes" @@ -8138,6 +8153,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8989,6 +9014,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Experimente o aplicativo do DuckDuckGo" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9293,6 +9323,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Utilize" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9627,6 +9662,11 @@ msgstr "Nós estamos honrados em ter você no Lado do Pato" msgid "Weather" msgstr "Clima" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9950,6 +9990,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -10026,6 +10071,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10163,6 +10213,11 @@ msgstr "" "Seu navegador fornece a lista dos sites mais visitados. O DuckDuckGo nunca " "tem acesso a esses dados." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index d3e93a1c1..4101b9d75 100644 --- a/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1142,6 +1142,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Na DuckDuckGo, concordamos." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "No fecho prévio" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5023,6 +5029,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Ocultar passos" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Ocultar sugestões" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8326,7 +8338,7 @@ msgstr "Privacidade, simplificada." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privada" +msgstr "Privada" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8510,6 +8522,12 @@ msgstr "Avaliado em %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Ler mais" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Lê os documentos %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10083,6 +10101,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Fonte: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Fonte: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Fonte: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11128,6 +11158,14 @@ msgstr "Experimenta o %1$snavegador DuckDuckGo.%2$s Rápido. Gratuito. Privado." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Experimenta a aplicação DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" +"Experimenta o Llama 3.1 e o Mixtral, de código aberto, adicionados " +"recentemente" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11514,6 +11552,12 @@ msgstr "Uruguai" msgid "Use" msgstr "Usar" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Utiliza %1$s para chegar aqui mais rápido" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11932,6 +11976,12 @@ msgstr "É um honra ter a tua companhia no Lado Pato" msgid "Weather" msgstr "Tempo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12330,6 +12380,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Mapa de cobertura mundial" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Escreve uma estrutura de loop básica em Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12425,6 +12481,12 @@ msgstr "" "Podes %1$s ou pesquisar diretamente noutros motores de pesquisa da " "DuckDuckGo com atalhos de pesquisa da página %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Podes aceder diretamente ao DuckDuckGo AI Chat em %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12591,6 +12653,14 @@ msgstr "" "O teu navegador fornece uma lista dos sites mais visitados. O DuckDuckGo " "nunca tem acesso a esta informação." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"As tuas conversas são privadas e nunca são guardadas ou utilizadas para " +"treinar modelos de IA" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ro_RO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ro_RO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 8f494c317..2a36b8801 100644 --- a/locales/ro_RO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ro_RO/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1144,6 +1144,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "La DuckDuckGo, suntem de acord cu acest lucru." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "La înch. ant." + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5024,6 +5030,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Ascunde etapele" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Ascunde sfaturile" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8319,7 +8331,7 @@ msgstr "Despre confidențialitate, pe scurt." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privată" +msgstr "Privată" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8503,6 +8515,12 @@ msgstr "Evaluare %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Citește mai mult" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Citește %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10075,6 +10093,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Sursa: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Sursă: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Sursă: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11127,6 +11157,12 @@ msgstr "Încearcă %1$sbrowserul DuckDuckGo.%2$s Rapid. Gratuit. Privat." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Încearcă aplicația DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Încearcă Llama 3.1 și Mixtral recent adăugate, open-source" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11511,6 +11547,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Folosește" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Folosește %1$s pentru a ajunge mai repede aici" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11927,6 +11969,12 @@ msgstr "Suntem onorați să te avem pe Duck" msgid "Weather" msgstr "Meteo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12330,6 +12378,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Hartă acoperire globală" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Scrie o structură de bază tip buclă în Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12423,6 +12477,12 @@ msgstr "" "Poți %1$s sau poți căuta direct pe alte motoare de căutare de la DuckDuckGo " "folosind comenzile rapide de căutare %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Poți accesa DuckDuckGo AI Chat direct la %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12589,6 +12649,14 @@ msgstr "" "Broswerul tău furnizează lista cu cele mai accesate site-uri. DuckDuckGo nu " "are niciodată acces la aceste date." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Chaturile tale sunt private și nu sunt niciodată salvate sau folosite pentru " +"a antrena modele AI" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index cd9e386b2..030eec162 100644 --- a/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1142,6 +1142,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo поможет обеспечит всю необходимую защиту." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Пред. закрытие" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5019,6 +5025,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Скрыть шаги" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Скрыть подсказки" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8326,7 +8338,7 @@ msgstr "Максимум конфиденциальности, минимум у # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "скрыто" +msgstr "Конфиденциально" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8510,6 +8522,12 @@ msgstr "Оценка: %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Читать дальше" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Читайте раздел «%1$s»" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10071,6 +10089,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Источник: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Источник: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Источник: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11121,6 +11151,12 @@ msgstr "Попробуйте %1$sбраузер DuckDuckGo%2$s! Быстро. Б msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Попробуйте приложение DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Новинки платформы: ИИ-модели с открытым кодом Llama 3.1 и Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11511,6 +11547,12 @@ msgstr "Уругвай" msgid "Use" msgstr "Использовать" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "По ссылке %1$s быстрее" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11927,6 +11969,12 @@ msgstr "Мы рады видеть вас на Утиной стороне" msgid "Weather" msgstr "Погода" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Веб" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12320,6 +12368,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Карта с глобальной статистикой" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Напиши базовую структуру цикла на Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12415,6 +12469,12 @@ msgstr "" "Вы можете %1$s или выполнить поиск в других поисковых системах из DuckDuckGo " "с помощью быстрых команд %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Сервис DuckDuckGo AI Chat можно посетить напрямую по ссылке %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12581,6 +12641,14 @@ msgstr "" "Ваш браузер содержит список часто посещаемых сайтов. У DuckDuckGo нет " "доступа к этим данным." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Ваши чаты конфиденциальны. Они не хранятся и не используются для обучения " +"моделей ИИ." + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/sc_IT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/sc_IT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index a9b4d464d..39b0b82d7 100644 --- a/locales/sc_IT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/sc_IT/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -937,6 +937,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "In DuckDuckGo semus de acordu." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4087,6 +4092,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Cua is passos" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6944,6 +6954,11 @@ msgstr "Valutatzione %s/5" msgid "Read More" msgstr "Leghe àteru" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Noas reghentes" @@ -8239,6 +8254,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "Sud" @@ -9094,6 +9119,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Proa s'aplicatzione DuckDuckGo" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9406,6 +9436,11 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Imprea" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9745,6 +9780,11 @@ msgstr "Semus onorados de ti tènnere cun nois." msgid "Weather" msgstr "Meteo" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -10069,6 +10109,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Mapa de cobertura mundiale" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -10144,6 +10189,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10286,6 +10336,11 @@ msgstr "" "Su navigadore tuo frunit sa lista de is sitos prus visitados. DuckDuckGo non " "tenet mai atzessu a custos datos." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/si_LK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/si_LK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 30f969aa4..c49bac18d 100644 --- a/locales/si_LK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/si_LK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1140,6 +1140,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo හිදී, අපි එකඟ වෙමු." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Prev Close හිදී" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4997,6 +5003,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "පියවර සගවන්න" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "ඉඟි සඟවන්න" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8479,6 +8491,12 @@ msgstr "%1$s/5 ශ්‍රේණිගත කළ" msgid "Read More" msgstr "තවත් කියවන්න" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "අපගේ %1$s කියවන්න" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10030,6 +10048,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "මූලාශ්‍රය: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "මූලාශ්‍රය: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "මූලාශ්‍රය: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11074,6 +11104,12 @@ msgstr "%1$sDuckDuckGo බ්‍රවුසරය උත්සාහ කරන msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "DuckDuckGo යෙදුම අත්හදා බලන්න" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "මෑතකදී එකතු කරන ලද විවෘත මූලාශ්‍ර Llama 3.1 සහ Mixtral උත්සාහ කරන්න" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11453,6 +11489,12 @@ msgstr "උරුගුවේ" msgid "Use" msgstr "භාවිතා කරන්න" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "මෙහි ඉක්මනින් පැමිණීමට %1$s භාවිත කරන්න" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11869,6 +11911,12 @@ msgstr "ඔබ Duck Side එකෙහි සිටීම ගැන අපි ග msgid "Weather" msgstr "දේශගුණය" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "වෙබ්" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12269,6 +12317,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "ලොව පුරා ආවරණ සිතියම" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Python හි මූලික ලූප ව්‍යුහයක් ලියන්න" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12362,6 +12416,12 @@ msgstr "" "ඔබට %2$s සෙවුම් කෙටිමං භාවිත කරමින් DuckDuckGo වෙතින් වෙනත් සෙවුම් යන්ත්‍ර " "මත කඍජුව %1$s හෝ සෙවිය හැකිය." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "ඔබට DuckDuckGo AI Chat වෙත සෘජුවම %1$s හිදී ප්‍රවේශ විය හැක." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12528,6 +12588,14 @@ msgstr "" "ඔබගේ බ්‍රව්සරය නිතරම නරඹන අඩවි ලැයිස්තුවක් සපයනවා. නමුත් DuckDuckGo වලට " "කවදාවත් අවසරයක් නැහැ ඒ දත්ත වලට." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"ඔබේ කතාබස් පුද්ගලික වන අතර AI ආකෘති පුහුණු කිරීම සඳහා කිසිවිටෙකත් සුරකිනු හෝ " +"භාවිත නොකෙරේ" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/sk_SK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/sk_SK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 0beb2631f..f22d04094 100644 --- a/locales/sk_SK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/sk_SK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1139,6 +1139,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "V DuckDuckGo s tým súhlasíme." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Na Predch Uzatvoriť" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5006,6 +5012,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Skryť kroky" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Skryť tipy" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8307,7 +8319,7 @@ msgstr "Ochrana súkromia bez starostí." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "súkromná" +msgstr "Súkromné" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8491,6 +8503,12 @@ msgstr "Hodnotenie %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Viac informácií" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Prečítajte si náš %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10057,6 +10075,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Zdroj: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Zdroj: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Zdroj: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11115,6 +11145,12 @@ msgstr "Vyskúšajte prehliadač %1$sDuckDuckGo.%2$s Rýchlo. Zadarmo. Súkromne msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Vyskúšajte aplikáciu DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Vyskúšajte nedávno pridaný open-source Llama 3.1 a Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11502,6 +11538,12 @@ msgstr "Uruguaj" msgid "Use" msgstr "Používať" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Použite %1$s, aby ste sa sem dostali rýchlejšie" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11919,6 +11961,12 @@ msgstr "Teší nás, že ste na našej strane" msgid "Weather" msgstr "Počasie" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12321,6 +12369,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Mapa celosvetového pokrytia" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Napíš pre mňa základnú štruktúru slučky v Pythone." + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12416,6 +12470,12 @@ msgstr "" "Môžete %1$s alebo vyhľadávať priamo v iných vyhľadávačoch od DuckDuckGo " "pomocou %2$s vyhľadávacích skratiek." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "K chatu DuckDuckGo AI Chat máte priamy prístup na %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12582,6 +12642,14 @@ msgstr "" "Zoznam najnavštevovanejších webov vytvára váš prehliadač. DuckDuckGo nemá " "prístup k týmto údajom." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Vaše rozhovory sú súkromné a nikdy sa neukladajú, a ani sa nepoužívajú na " +"učenie modelov umelej inteligencie (AI)" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/sl_SI/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/sl_SI/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c9e39895f..434e37725 100644 --- a/locales/sl_SI/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/sl_SI/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1141,6 +1141,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Pri DuckDuckGo se strinjamo." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Prejšnji zaključek trgovanja" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5005,6 +5011,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Skrij korake" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Nasveti za skrivanje" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8308,7 +8320,7 @@ msgstr "Zasebnost, poenostavljena." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "zasebno" +msgstr "Zasebno" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8492,6 +8504,12 @@ msgstr "Ocena %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Preberite več" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Preberite naš dokument %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10053,6 +10071,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Vir: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Vir: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Vir: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11100,6 +11130,12 @@ msgstr "Preizkusite brskalnik %1$sDuckDuckGo.%2$s Hiter. Brezplačen. Zaseben." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Preskusite aplikacijo DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Preizkusite nedavno dodana odprtokodna modela Llama 3.1 in Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11483,6 +11519,12 @@ msgstr "Urugvaj" msgid "Use" msgstr "Uporabi" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Uporabite %1$s, da pridete sem hitreje" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11901,6 +11943,12 @@ msgstr "V čast nam je, da ste del strani Duck" msgid "Weather" msgstr "Vreme" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Splet" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12301,6 +12349,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Zemljevid celotnega sveta" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Napiši osnovno strukturo zanke v Pythonu" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12394,6 +12448,12 @@ msgstr "" "Lahko %1$s ali poiščete neposredno v drugih iskalnikih iz DuckDuckGo z " "uporabo bližnjic za iskanje %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Do DuckDuckGo AI Chat lahko dostopate neposredno na %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12559,6 +12619,14 @@ msgstr "" "Vaš iskalnik vsebuje seznam najpogosteje obiskanih spletnih mest. DuckDuckGo " "nikoli nima dostopa do teh podatkov." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Vaši klepeti so zasebni in se nikoli ne shranijo ali uporabljajo za " +"usposabljanje modelov umetne inteligence" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/sq_AL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/sq_AL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 3a954dbd1..a60507989 100644 --- a/locales/sq_AL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/sq_AL/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -936,6 +936,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Në DuckDuckGo pajtohemi me këtë." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4091,6 +4096,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Fshihi Hapat" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6944,6 +6954,11 @@ msgstr "Vlerësuar me %s/5" msgid "Read More" msgstr "Lexoni Më Tepër" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Lajme Së Fundi" @@ -8228,6 +8243,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "Jug" @@ -9087,6 +9112,11 @@ msgstr "Provoni %sShfletuesin DuckDuckGo.%s I shpejtë. Falas. Privat." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Provoni aplikacionin DuckDuckGo" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9401,6 +9431,11 @@ msgstr "Uruguai" msgid "Use" msgstr "Përdoreni" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9749,6 +9784,11 @@ msgstr "Jemi të nderuar t’ju kemi në Anën e Rosave" msgid "Weather" msgstr "Moti" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -10073,6 +10113,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Hartë Mbulimi Botëror" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -10149,6 +10194,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10289,6 +10339,11 @@ msgstr "" "Listën e sajteve më të vizituara e furnizon shfletuesi juaj. DuckDuckGo s’ka " "kurrë hyrje te këto të dhëna." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/sr_RS/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/sr_RS/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 0d0e5575d..c95cda02a 100644 --- a/locales/sr_RS/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/sr_RS/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -937,6 +937,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "У DuckDuckGo-у, ми се слажемо." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4037,6 +4042,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Сакриј кораке" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6866,6 +6876,11 @@ msgstr "Оцењено %s/5" msgid "Read More" msgstr "Прочитај више" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Последње вести" @@ -8112,6 +8127,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8964,6 +8989,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Испробајте апликацију DuckDuckGo" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9265,6 +9295,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Користи" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9598,6 +9633,11 @@ msgstr "Почаствовани смо да вас имамо на страни msgid "Weather" msgstr "Време" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9922,6 +9962,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9997,6 +10042,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10133,6 +10183,11 @@ msgstr "" "Ваш претраживач даје листу најпосећенијих сајтова. DuckDuckGo никада нема " "приступ овим подацима." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/sv_SE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/sv_SE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index ace2c12b0..5dd994833 100644 --- a/locales/sv_SE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/sv_SE/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1137,6 +1137,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "På DuckDuckGo håller vi med." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Vid föreg. stängning" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4996,6 +5002,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Dölj steg" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Dölj tips" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8287,7 +8299,7 @@ msgstr "Integritet, förenklad." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "privat" +msgstr "Privat" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8469,6 +8481,12 @@ msgstr "Betyg %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Läs mer" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Läs våra %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10021,6 +10039,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Källa: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Källa: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Källan: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11067,6 +11097,12 @@ msgstr "Prova %1$sDuckDuckGo-webbläsaren.%2$s Snabb. Gratis. Privat." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Testa appen DuckDuckGo-" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Prova Llama 3.1 och Mixtral med öppen källkod som nyligen lagts till" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11449,6 +11485,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Använd" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Använd %1$s för att komma hit snabbare" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11858,6 +11900,12 @@ msgstr "Det är en ära att ha dig på Duck" msgid "Weather" msgstr "Väder" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Webb" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12255,6 +12303,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Täckningskarta för hela världen" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Skriv en grundläggande loopstruktur i Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12346,6 +12400,12 @@ msgstr "" "Du kan %1$s eller söka direkt i andra sökmotorer från DuckDuckGo med hjälp " "av sökgenvägarna %2$s." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Du kan använda DuckDuckGo AI Chat direkt på %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12511,6 +12571,14 @@ msgstr "" "Din webbläsare ger en lista över mest besökta webbplatser. DuckDuckGo har " "aldrig tillgång till dessa data." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Dina chattar är privata, sparas aldrig och används inte för att träna " +"AI-modeller" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ta_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ta_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index ebdc7149f..435e95895 100644 --- a/locales/ta_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ta_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -935,6 +935,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo வில் நாங்கள் ஒப்புகொள்வோம்." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4039,6 +4044,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "படிகளை மறை" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6869,6 +6879,11 @@ msgstr "மதிப்பிடப்பட்டது %s/5" msgid "Read More" msgstr "மேலும் படிக்க" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "சமீபத்திய செய்திகள்" @@ -8125,6 +8140,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8976,6 +9001,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "DuckDuckGo பயன்பாட்டை முயற்சிக்கவும்" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9279,6 +9309,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "பயன்படுத்தவும்" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9616,6 +9651,11 @@ msgstr "நீங்கள் Duck பக்கத்தில் இருப msgid "Weather" msgstr "வானிலை" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9939,6 +9979,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "உலகளாவிய கவரேஜ் வரைபடம்" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -10013,6 +10058,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10150,6 +10200,11 @@ msgstr "" "உங்கள் உலாவியானது அதிகம் பார்வையிடப்பட்ட தளங்களின் பட்டியலை வழங்குகிறது. DuckDuckGo " "இந்த தரவுக்கான அணுகல் இல்லை." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/te_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/te_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c803a7c2b..832a4d301 100644 --- a/locales/te_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/te_IN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -926,6 +926,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo లో, మేము నమ్ముతాము" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3975,6 +3980,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6762,6 +6772,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "ఇంకా చదవండి" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "ఇటీవలి వార్తలు" @@ -7986,6 +8001,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8824,6 +8849,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9121,6 +9151,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "వాడండి" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9445,6 +9480,11 @@ msgstr "మీరు మావైపున ఉన్నందుకు మేమ msgid "Weather" msgstr "వాతావరణం" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9766,6 +9806,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9840,6 +9885,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9967,6 +10017,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/th_TH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/th_TH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c0724b84c..ca14d4fc0 100644 --- a/locales/th_TH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/th_TH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1135,6 +1135,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "ที่ DuckDuckGo เราเห็นด้วย" +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "ที่ปิดก่อนหน้า" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4988,6 +4994,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "ซ่อนขั้นตอน" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "ซ่อนเคล็ดลับ" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8461,6 +8473,12 @@ msgstr "ได้ %1$s/5 คะแนน" msgid "Read More" msgstr "อ่านเพิ่มเติม" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "อ่าน %1$s ของเรา" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10014,6 +10032,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "ที่มา: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "ที่มา: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "ที่มา: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11055,6 +11085,12 @@ msgstr "ลองใช้เบราว์เซอร์ %1$sDuckDuckGo%2$s msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "ลองใช้แอป DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "ลองใช้ Llama 3.1 และ Mixtral ซึ่งเป็นโอเพ่นซอร์สที่เพิ่งเพิ่มเข้ามา" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11434,6 +11470,12 @@ msgstr "อุรุกวัย" msgid "Use" msgstr "ใช้" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "ใช้ %1$s เพื่อมาถึงที่นี่ได้เร็วขึ้น" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11843,6 +11885,12 @@ msgstr "เราดีใจที่คุณมาเข้าร่วม Du msgid "Weather" msgstr "อากาศ" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "เว็บไซต์" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12238,6 +12286,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "แผนที่การครอบคลุมบริการทั่วโลก" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "เขียนโครงสร้างลูปพื้นฐานใน Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12329,6 +12383,12 @@ msgstr "" "คุณสามารถ %1$s หรือค้นหาได้โดยตรงจากเครื่องมือค้นหาอื่นจาก DuckDuckGo " "โดยใช้ทางลัดการค้นหา %2$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "คุณสามารถเข้าถึง DuckDuckGo AI Chat ได้โดยตรงที่ %1$s" + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12491,6 +12551,12 @@ msgstr "" "เบราว์เซอร์ของคุณแสดงรายชื่อเว็บไซต์ที่เยี่ยมชมบ่อยที่สุด DuckDuckGo " "ไม่เคยเข้าถึงข้อมูลนี้" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "การแชทของคุณเป็นส่วนตัวและจะไม่ถูกบันทึกหรือนำไปใช้ในการฝึกโมเดล AI" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/tl_PH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/tl_PH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 14d28c39a..11f09572a 100644 --- a/locales/tl_PH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/tl_PH/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3975,6 +3980,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6761,6 +6771,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7987,6 +8002,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8825,6 +8850,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9122,6 +9152,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9440,6 +9475,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "Panahon" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9761,6 +9801,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9835,6 +9880,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9966,6 +10016,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/tokipona_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/tokipona_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index a72f5847f..c3c15f497 100644 --- a/locales/tokipona_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/tokipona_XX/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -930,6 +930,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "lon lipu DuckDuckGo la, sina wile e ona." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3994,6 +3999,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6793,6 +6803,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "lukin mute" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "ijo sin tawa sona lon tenpo pini lili" @@ -8031,6 +8046,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8873,6 +8898,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9174,6 +9204,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "kepeken e" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9498,6 +9533,11 @@ msgstr "mi pilin pona tan ni: sina lon mi" msgid "Weather" msgstr "sijelo sewi" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9821,6 +9861,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9895,6 +9940,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10029,6 +10079,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/tpi_PG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/tpi_PG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 798dae321..ea6a9b1a3 100644 --- a/locales/tpi_PG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/tpi_PG/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -923,6 +923,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3971,6 +3976,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6753,6 +6763,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7977,6 +7992,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8815,6 +8840,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9112,6 +9142,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9430,6 +9465,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9751,6 +9791,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9825,6 +9870,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9950,6 +10000,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/tr_TR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/tr_TR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index da2295d0d..35b37616f 100644 --- a/locales/tr_TR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/tr_TR/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1142,6 +1142,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "DuckDuckGo olarak aynı fikirdeyiz." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "Önceki Kapanışta" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5016,6 +5022,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Adımları Gizle" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "İpuçlarını Gizle" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8321,7 +8333,7 @@ msgstr "Gizlilik artık daha kolay." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "gizli" +msgstr "Gizli" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8503,6 +8515,12 @@ msgstr "Puan: %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Daha Fazlasını Oku" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "%1$s metnimizi okuyun" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10082,6 +10100,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Kaynak: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Kaynak: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Kaynak: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11127,6 +11157,12 @@ msgstr "%1$sDuckDuckGo Tarayıcısını%2$s deneyin. Hızlı. Ücretsiz. Özel." msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "DuckDuckGo uygulamasını deneyin" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Son eklenen açık kaynaklı Llama 3.1 ve Mixtral'ı deneyin" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11516,6 +11552,12 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Use" msgstr "Kullan" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Buraya daha hızlı ulaşmak için %1$s kullanın" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11933,6 +11975,12 @@ msgstr "Duck Side'a geçtiğiniz için gurur duyuyoruz" msgid "Weather" msgstr "Hava Durumu" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Web" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12336,6 +12384,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Dünya Geneli Kapsama Haritası" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Python'da temel bir döngü yapısı yaz" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12429,6 +12483,12 @@ msgstr "" "%1$s veya %2$s arama kısayollarını kullanarak doğrudan DuckDuckGo'dan diğer " "arama motorlarında arama yapabilirsiniz." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "DuckDuckGo AI Chat'e doğrudan %1$s adresinden erişebilirsiniz." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12595,6 +12655,14 @@ msgstr "" "Tarayıcınız en çok ziyaret edilen sitelerin listesini sağlar. DuckDuckGo bu " "verilere hiçbir zaman erişemez." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Sohbetleriniz özeldir ve asla kaydedilmez veya AI modellerini eğitmek için " +"kullanılmaz" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/uk_UA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/uk_UA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index c2f9d0573..0541614b9 100644 --- a/locales/uk_UA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/uk_UA/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1142,6 +1142,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Ми у DuckDuckGo згодні з цим." +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "На попередньому закритті" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -5020,6 +5026,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Приховати кроки" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "Приховати підказки" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8325,7 +8337,7 @@ msgstr "Приватність — це просто." # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "конфіденційно" +msgstr "Конфіденційно" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8509,6 +8521,12 @@ msgstr "Оцінка %1$s/5" msgid "Read More" msgstr "Читати далі" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "Читати нашу %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -10073,6 +10091,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "Джерело: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "Джерело: IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "Джерело: Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -11123,6 +11153,12 @@ msgstr "Спробуйте браузер %1$sDuckDuckGo.%2$s Швидко. Бе msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Спробуйте додаток DuckDuckGo" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "Спробуйте нещодавно додані Llama 3.1 і Mixtral з відкритим кодом" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11511,6 +11547,12 @@ msgstr "Уругвай" msgid "Use" msgstr "Використовувати" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "Використовуйте %1$s , щоб дістатися сюди швидше" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11925,6 +11967,12 @@ msgstr "Для нас велика честь бачити вас на наші msgid "Weather" msgstr "Погода" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "Пошук" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -12324,6 +12372,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "Карта всесвітнього покриття" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "Напишіть базову структуру циклу на Python" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12419,6 +12473,12 @@ msgstr "" "Ви можете %1$s або провести пошук в інших пошукових системах з DuckDuckGo за " "допомогою %2$s пошукових ярликів." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "Ви можете отримати доступ до DuckDuckGo AI Chat за посиланням %1$s." + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12586,6 +12646,14 @@ msgstr "" "Ваш браузер надає список найбільш відвідуваних сайтів. DuckDuckGo ніколи не " "має доступу до цих даних." +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" +"Ваші чати є приватними і ніколи не зберігаються і не використовуються для " +"навчання моделей ШІ" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/ur_PK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/ur_PK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index ede6699c1..96b66a629 100644 --- a/locales/ur_PK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/ur_PK/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -925,6 +925,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "" +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -3977,6 +3982,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6769,6 +6779,11 @@ msgstr "" msgid "Read More" msgstr "" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "" @@ -7995,6 +8010,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8833,6 +8858,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9130,6 +9160,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9448,6 +9483,11 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "موسم" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9769,6 +9809,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9843,6 +9888,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -9972,6 +10022,11 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "" +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/vi_VN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/vi_VN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index a26d65683..4e0c8c9af 100644 --- a/locales/vi_VN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/vi_VN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -931,6 +931,11 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "Tại DuckDuckGo, chúng tôi đồng ý." +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "" + #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" msgid "Atlantic" @@ -4024,6 +4029,11 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "Ẩn bước đi" +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "" + #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" msgid "Hide your email address" @@ -6841,6 +6851,11 @@ msgstr "Đánh giá %s/5" msgid "Read More" msgstr "Đọc thêm" +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "" + #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" msgstr "Tin tức gần đây" @@ -8081,6 +8096,16 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "" +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "" + +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "" + msgctxt "Sports module" msgid "South" msgstr "" @@ -8936,6 +8961,11 @@ msgstr "" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "Hãy thử ứng dụng DuckDuckGo" +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "" + #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" msgid "Try these prompts to get started or enter your own prompt below" @@ -9237,6 +9267,11 @@ msgstr "" msgid "Use" msgstr "Dùng" +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "" + #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" msgid "Use Anonymous Location" @@ -9571,6 +9606,11 @@ msgstr "Chúng tôi rất vinh dự khi có bạn tại Phe của Duck" msgid "Weather" msgstr "Thời tiết" +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "" + #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" msgid "Web Links" @@ -9894,6 +9934,11 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "" +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "" + #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" msgid "Write a basic loop structure in Python for me." @@ -9970,6 +10015,11 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "" +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "" + msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " "text." @@ -10104,6 +10154,11 @@ msgstr "" "Trình duyệt của bạn cung cấp danh sách những trang web truy cập nhiều nhất. " "DuckDuckGo không bao giờ có truy cập vào dữ liệu này." +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "" + #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" msgid "" diff --git a/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 77392befe..f50ddf800 100644 --- a/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1119,6 +1119,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "这是 DuckDuckGo 的信念。" +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "上次收盘价" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4884,6 +4890,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "隐藏步骤" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "隐藏提示" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8306,6 +8318,12 @@ msgstr "%1$s/5 星" msgid "Read More" msgstr "查看全文" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "查阅我们的%1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -9827,6 +9845,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "资料来源:%1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "资料来源:IEX Cloud" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "资料来源:Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -10849,6 +10879,12 @@ msgstr "试用 %1$sDuckDuckGo 浏览器。%2$s快速。免费。私密。" msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "试用 DuckDuckGo 应用" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "试一下最近添加的开源 Llama 3.1 和 Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11222,6 +11258,12 @@ msgstr "乌拉圭" msgid "Use" msgstr "使用" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "使用 %1$s 可以更快到达这里" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11610,6 +11652,12 @@ msgstr "你能给予 Duck 支持,我们对此感到十分荣幸" msgid "Weather" msgstr "天气" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "网络" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -11998,6 +12046,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "全球覆盖地图" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "用 Python 编写一个基本的循环结构" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12087,6 +12141,12 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "可以%1$s或使用 %2$s 搜索快捷键从 DuckDuckGo 在其他搜索引擎上直接进行搜索。" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "可以直接通过 %1$s 使用 DuckDuckGo AI Chat。" + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12236,6 +12296,12 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "经常浏览的网站列表是由你的浏览器提供的,DuckDuckGo 无法获取这些数据。" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "你的聊天内容均为私密,绝不会加以保存,也不会用于训练人工智能模型" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description" diff --git a/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/duckduckgo.po b/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/duckduckgo.po index 3a255a01f..d40106847 100644 --- a/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/duckduckgo.po +++ b/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/duckduckgo.po @@ -1119,6 +1119,12 @@ msgctxt "homepage ATB modal" msgid "At DuckDuckGo, we agree." msgstr "在DuckDuckGo,我們承諾。" +# smartling.placeholder_format=C +#. Disclaimer for when we do not have up to date Market Capitalization value +msgctxt "Stocks module" +msgid "At Prev Close" +msgstr "收盤價格" + # smartling.placeholder_format=C #. In the context of the National Hockey League (NHL), label for teams belonging to the Atlantic division msgctxt "Sports module" @@ -4880,6 +4886,12 @@ msgctxt "directions" msgid "Hide Steps" msgstr "隱藏步驟" +# smartling.placeholder_format=C +#. Button text that allows the user to hide promotional tips displayed in the screen. +msgctxt "Button to hide promotional tips" +msgid "Hide Tips" +msgstr "隱藏提示" + # smartling.placeholder_format=C #. Item in a list of features of a desktop web browser msgctxt "Browser Promo Popover" @@ -8122,7 +8134,7 @@ msgstr "保有隱私,可以很簡單。" # smartling.placeholder_format=C #. Refers to the DuckDuckGo search engine, on which your searches are always private. This is the shorter version, shown on smaller screens msgid "Private" -msgstr "保密" +msgstr "私密" # smartling.placeholder_format=C msgid "Private Search" @@ -8302,6 +8314,12 @@ msgstr "獲%1$s/5星評分" msgid "Read More" msgstr "閱讀更多" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text suggesting the user to read the DuckDuckGo AI Chat Privacy Policy and Terms of Use, placeholder is a link to 'Privacy Policy and Terms of Use'. Example: 'Read our Privacy Privacy Policy & Terms of Use' +msgctxt "Informational text with a link to DuckDuckGo AI Chat Privacy Terms" +msgid "Read our %s" +msgstr "閱讀我們的 %1$s" + # smartling.placeholder_format=C #. A label that appears above a list of search results from news sites. msgid "Recent News" @@ -9823,6 +9841,18 @@ msgctxt "Instant Answer attribution" msgid "Source: %s%s%s" msgstr "來源: %1$s%2$s%3$s" +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: IEX Cloud" +msgstr "資料來源:IEX 雲端" + +# smartling.placeholder_format=C +#. Attribution text for the stocks module +msgctxt "Stocks module" +msgid "Source: Refinitiv" +msgstr "資料來源:Refinitiv" + # smartling.placeholder_format=C msgctxt "Sports module" msgid "South" @@ -10845,6 +10875,12 @@ msgstr "嘗試使用 %1$s DuckDuckGo 瀏覽器。%2$s 快速。免費。保密 msgid "Try the DuckDuckGo app" msgstr "試用DuckDuckGo應用程式" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to try the recently added open-source AI models Llama 3.1 and Mixtral. +msgctxt "Promotional text for new AI models" +msgid "Try the recently added open-source Llama 3.1 and Mixtral" +msgstr "嘗試最近新增的開放原始碼 Llama 3.1 和 Mixtral" + # smartling.placeholder_format=C #. Message displayed to suggest the user to try the provided prompts or enter their own. msgctxt "Prompt suggestion message" @@ -11218,6 +11254,12 @@ msgstr "烏拉圭" msgid "Use" msgstr "用" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that encourages users to use https://duck.ai to access the service faster. Example: 'Use duck.ai to get here faster' +msgctxt "Promotional text encouraging users to use duck.ai" +msgid "Use %s to get here faster" +msgstr "使用 %1$s 更迅速抵達此處" + # smartling.placeholder_format=C #. Button that allows search results to be shown near the user's current location. msgctxt "precise_user_location" @@ -11606,6 +11648,12 @@ msgstr "有你加入鴨子團是我們的榮幸" msgid "Weather" msgstr "天氣" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a button that, when clicked, takes the user to the DuckDuckGo's web search page. The button includes a search icon. It's ok to leave it in English if that's the expectation in your language. +msgctxt "AI Chat web button" +msgid "Web" +msgstr "網頁" + # smartling.placeholder_format=C #. Category a user can select on a feedback form. msgctxt "feedback form" @@ -11994,6 +12042,12 @@ msgctxt "Covid 19 module" msgid "Worldwide Coverage Map" msgstr "全球涵蓋範圍地圖" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. +msgctxt "Full sentence for writing code" +msgid "Write a basic loop structure in Python" +msgstr "用 Python 為我編寫一套基本的循環結構" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a prompt suggestion for writing code with a basic loop structure in Python. msgctxt "Full sentence for writing code" @@ -12083,6 +12137,12 @@ msgid "" "%s search shortcuts." msgstr "您可以%1$s或使用%2$s搜尋捷徑直接從 DuckDuckGo 在其他搜尋引擎上搜尋。" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text informing the user that they can access DuckDuckGo AI Chat directly at a specific URL. The placeholder %s will be replaced with the link. Example: 'You can access DuckDuckGo AI Chat directly at duck.ai.' +msgctxt "Information about direct access to DuckDuckGo AI Chat" +msgid "You can access DuckDuckGo AI Chat directly at %s." +msgstr "您可以直接透過 %1$s 使用 DuckDuckGo AI Chat。" + # smartling.placeholder_format=C msgid "" "You can also use %sDuckDuckGo AI Chat%s to answer questions or summarize " @@ -12232,6 +12292,12 @@ msgid "" "access to this data." msgstr "你的瀏覽器會提供最常造訪網站清單。DuckDuckGo從不存取這些資料。" +# smartling.placeholder_format=C +#. Text for a promotional card that informs users that their chats with the AI model are private and are never saved or used to train AI models. +msgctxt "Promotional text emphasizing privacy of user chats" +msgid "Your chats are private, and are never saved or used to train AI models" +msgstr "您的聊天內容是私密的,絕不會儲存或用來訓練人工智慧模型" + # smartling.placeholder_format=C #. Text for a description of the active privacy protection for DuckDuckGo's AI Chat feature. msgctxt "Active Privacy protection description"