You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
because a first time yield for all outcomes is almost impossible = lo traduje como: porque un desempeño perfecto para todos los resultados esperados es casi imposible - se entiende?
Paula, ¿qué te parece esto?: porque obtener la primera vez un desempeño perfecto para todos los resultados (esperados) es casi imposible....
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Quizá yo ajustaría la redacción en Español para que no parezca una traducción textual: "Porque es casi imposible lograr un desempeño perfecto en todos los resultados esperados" (aunque lo de esperados a mí me parece que sale sobrando). ¿Cómo lo ves?
because a first time yield for all outcomes is almost impossible = lo traduje como: porque un desempeño perfecto para todos los resultados esperados es casi imposible - se entiende?
Paula, ¿qué te parece esto?: porque obtener la primera vez un desempeño perfecto para todos los resultados (esperados) es casi imposible....
The text was updated successfully, but these errors were encountered: