diff --git a/Localization/en-US/together-we-are-powerful.po b/Localization/en-US/together-we-are-powerful.po index 17676e51..d3d3ee28 100644 --- a/Localization/en-US/together-we-are-powerful.po +++ b/Localization/en-US/together-we-are-powerful.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "URL: https://foldingathome.org/together-we-are-powerful/\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Source-Language: en-US\n" -"Source-Version: 1.0\n" -"Source-Last-Modified: 20200803\n" +"Source-Version: 1.2\n" +"Source-Last-Modified: 20200904\n" "Target-Language: \n" "Target-Version: \n" "Target-Last-Modified: \n" @@ -142,6 +142,12 @@ msgstr "" msgid "Info Security Engineer" msgstr "" +msgid "Kevin Wasielewski" +msgstr "" + +msgid "Co-founder & CEO Origin PC" +msgstr "" + msgid "Compilation Video" msgstr "" diff --git a/Localization/sv-SE/about.po b/Localization/sv-SE/about.po new file mode 100644 index 00000000..1ee37625 --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/about.po @@ -0,0 +1,34 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/about/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.0\n" +"Source-Last-Modified: 20200705\n" +"Target-Language: sv-SE\n" +"Target-Version: 1.0\n" +"Target-Last-Modified: 20200926\n" + +msgid "About" +msgstr "Om" + +msgid "Folding@home (FAH or F@h)" +msgstr "Folding@home (FAH eller F@h)" + +msgid "" +"is a distributed computing project for simulating protein dynamics, " +"including the process of protein folding and the movements of proteins " +"implicated in a variety of diseases. It brings together citizen scientists " +"who volunteer to run simulations of protein dynamics on their personal " +"computers. Insights from this data are helping scientists to better " +"understand biology, and providing new opportunities for developing " +"therapeutics." +msgstr "" +"är ett sprit data projekt för simulationer av proteiners dynamik. Det " +"inkluderar processen av proteinernas vikningar och rörelserna av " +"proteinernas iblandning i olika sjukdomar. Projektet får medborgar forskare " +"att bli volonterar med att hjälpa till med att köra simulationer av " +"proteiners dynamik på deras personliga dator. Insikter från datan hjälper " +"forskare att bättre förstå biologi och att ta fram nya möjligheter för nya " +"läkemedel." diff --git a/Localization/sv-SE/covid-19.po b/Localization/sv-SE/covid-19.po new file mode 100644 index 00000000..82e6c9d2 --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/covid-19.po @@ -0,0 +1,98 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/covid-19/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.1\n" +"Source-Last-Modified: 20200715\n" +"Target-Language: sv-SE\n" +"Target-Version: 1.1\n" +"Target-Last-Modified: 20201004\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv_SE\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" + +msgid "COVID-19" +msgstr "COVID-19" + +msgid "Coronavirus – What we’re doing and how you can help" +msgstr "Corona viruset - Vad vi gör och hur du kan hjälpa till" + +msgid "Proteins are molecular machines that perform many functions we associate with life. They sense the environment (e.g. in taste and smell), perform work (e.g. muscle contraction and breaking down food), and play structural roles (e.g. your hair). They are made of a linear chain of chemicals called amino acids that, in many cases, spontaneously “fold” into compact, functional structures. Much like any other machine, it’s how a protein’s components are arranged and move that determine the protein’s function. In this case, the components are atoms." +msgstr "Proteiner är molekylära maskiner som gör många funktioner som är associerade med livet. De känner av omgivningen (t.ex smak och lukt sinne), utför arbete (t.ex muskelsammandragningar och nedbrytandet av mat), och spela strukturella roller (t.ex i ditt hår). De är gjorda av raka kedjor av kemikalier så kallade aminosyror som i många fall spontant viker till kompakta, funktionella strukturer. Liksom alla andra maskiner så har en proteins delar bestämda rörelser och är anordnade på bestämda sätt som bestämmer vad en proteins funktion är. I detta fallet så är komponenterna atomer." + +msgid "Viruses also have proteins that they use to suppress our immune systems and reproduce themselves." +msgstr "Viruset har också proteiner som kan användas till att försvaga vårt immun försvar och fortplanta sig." + +msgid "To help tackle coronavirus, we want to understand how these viral proteins work and how we can design therapeutics to stop them." +msgstr "För att hjälpa till med att bekämpa corona viruset så vill vi förstå hur dessa virala proteiner fungerar och hur vi kan skapa läkemedel för att stoppa dom." + +msgid "There are many experimental methods for determining protein structures. While extremely powerful, they only reveal a single snapshot of a protein’s usual shape. But proteins have lots of moving parts, so we really want to see the protein in action. The structures we can’t see experimentally may be the key to discovering a new therapeutic." +msgstr "Det finns många experimentella metoder för att bestämma proteins struktur. Medans den är väldigt kraftfull så visar de endast en enda bild av proteins vanliga form. Men proteiner har många rörande delar. Det är därför vi är ute efter är att kunna se proteinet i rörelse. Strukturen vi inte kan se experimentellt kanske är nyckel till att hitta nya läkemedel." + +msgid "Using football as an analogy for the experimental situation, it’s as if you could only see the players lined up for the snap (the single arrangement the players spend the most time in) and were blind to the rest of the game." +msgstr "Att använda amerikansk fotboll som en analogi i en experimentell situation. Det är som om du kan endast kan se spelare som är länkade till snäppet (den enda anordning som spelare spendera mest tid i) och om du var blind för i resten av spelet." + +msgid "Seeing a single structure of a protein (left) is like seeing players lined up for the snap in football. Important information, but a lot missing too. The protein structure shows a sphere for each atom (blue) and red arrows highlighting the one drug binding site in this protein." +msgstr "Att titta på en enda struktur av en protein (vänster) är som att titta på spelare uppradade för snäppet i fotboll. viktig information men det saknas också mycket. Protein strukturen visar en sfär för varje atom (blå) och den röda pilen visar en mediciner bar sida av proteinet." + +msgid "Our specialty is in using computer simulations to understand proteins’ moving parts. Watching how the atoms in a protein move relative to one another is important because it captures valuable information that is inaccessible by any other means." +msgstr "Vår specialitet är i att använda data simulationer till att förstå proteinets rörande delar. Titta hur atomer i proteinet rör sig relativt till de andra det är viktigt för att få fram viktig information som är otillgänglig med andra metoder." + +msgid "Taking the experimental structures as starting points, we can simulate how all the atoms in the protein move, effectively filling in the rest of the game that experiments miss." +msgstr "Ta den experimentella strukturerna som en start punkt. Vi kan simulerar hur alla atomer i protonen rör sig, effektivt fyller rester av spelet som experimenten saknar." + +msgid "A movie capturing how the protein shown before moves is like getting to watch the whole football game. In this case, we see a pocket form that was absent in the experimental structure." +msgstr "En film har filmat hur proteinet rör sig innan den får titta på en hel amerikansk fotbollsmatch. I detta fallet, ser vi en fick from som var frånvarande från den strukturella formen." + +msgid "Doing so can reveal new therapeutic opportunities. For example, in our recent [paper](https://www.biorxiv.org/content/10.1101/2020.02.09.940510v1.abstract), we simulated a protein from Ebola virus that is typically considered ‘undruggable’ because the snapshots from experiments don’t have obvious druggable sites. But, our simulations uncovered an alternative structure that does have a druggable site. Importantly, we then performed experiments that confirmed our computational prediction, and are now searching for drugs that bind this newly discovered binding site." +msgstr "Göra så att vi kan ta fram nya medicinska möjligheter. Till exempel i vårt senaste [papper](https://www.biorxiv.org/content/10.1101/2020.02.09.940510v1.abstract) så har vi simulerat en protein från Ebola viruset som oftast anses vara ’icke bot bart med medicin’ för att bilder från experimenten har ingen tydlig botningsbar sida. Men våra simulationer har hittat en alternativ struktur som har en botningsbar sida. Viktigt är att våra genomförda experiment som bevisat våra beräkningsförutsägelse och är nu sökande för en medicin som binder på det nyligen hittade bindbara sidan." + +msgid "An experimental structure of an Ebola protein doesn’t have obvious druggable sites (no deep pockets among the atoms shown as spheres).Our simulations captured a motion that creates a potentially druggable site in this Ebola protein. Instead of showing spheres for each atom, this cartoon shows a ribbon tracing the linear chain of amino acids (chemicals) the protein is made of." +msgstr "En experimentell struktur av en Ebola protein har inga uppenbara medicinska sidor (inga djupa fickor bland atomerna visas som sfärer). Våra simulationer har fångat en rörelse som skapas av en potentiell medicinska bar sida i denna Ebola proteinet. Istället för att visa sfärer för varenda atom. Denna tecknade film visaren ett band som jagar den linjära kedjan av aminosyror (kemikalier) som proteiner blir jagad av." + +msgid "We want to do the same thing with coronavirus." +msgstr "Vi vill göra samma sak med corona viruset." + +msgid "Spreading the knowledge, Opensource" +msgstr "Sprid kunskapen, öppen källa" + +msgid "When we are done with our analysis we upload the data here:" +msgstr "När vi är klara med våran analys av data så laddas datan upp här:" + +msgid "We also make all data publicly available, so that other people working in the field can check our analysis and anyone with new methods (e.g. the always growing machine learning data analysis) can look at them at any time: [https://osf.io/2h6p4/wiki/home/](https://osf.io/2h6p4/wiki/home/) and [https://osf.io/dp4cb/wiki/home/](https://osf.io/dp4cb/wiki/home/)" +msgstr "Vi gör också all data allmän tillgänglig så att andra personer som jobbar på fältet kan kolla in våra analyser och någon med nya metoder (t.ex den allt mer växande maskin lärlings data analysen) kan kolla på dom när som helst: [https://osf.io/2h6p4/wiki/home/](https://osf.io/2h6p4/wiki/home/) och [https://osf.io/dp4cb/wiki/home/](https://osf.io/dp4cb/wiki/home/)" + +msgid "We are also collaborating with other labs and groups outside the Foldingathome Consortium to solve COVID-19 asap." +msgstr "Vi samarbetar också med andra laboratorier och grupper utanför Foldingathome Konsortium för att lösa COVID-19 så snabbt som möjligt." + +msgid "What you can do" +msgstr "Vad du kan göra" + +msgid "1. Donate computing power:" +msgstr "1. Donera data kraft:" + +msgid "[Downloading Folding@home](/start-folding/) and helping us run simulations is the primary way to contribute. These calculations are enormous and every little bit helps! Each simulation you run is like buying a lottery ticket. The more tickets we buy, the better our chances of hitting the jackpot. Usually, your computer will never be idle, but we’ve had such an enthusiastic response to our COVID-19 work that you will see some intermittent downtime as we sprint to setup more simulations. Please be patient with us! There is a lot of valuable science to be done, and we’re getting it running as quickly as we can." +msgstr "[Nedladdningen av Folding@home](/Börja vika/) och att köra simulationer som är den primära vägen att bidra med. Dessa uträkningar är enorma och varje liten bit hjälper till! Varje simulation du kör är som att köpa en lotteri biljett. Desto fler biljetter vi köper desto större chans är det att få jackpot. Vanligtvis så kommer din dator aldrig vila, men vi fick en så entusiastiska respons på vårat COVID-19 jobb därför kommer du att se periodiska driftstopp medans vi rushar med att sett upp mer simulationer. snälla ha tålamod med oss! Det är mycket värdefull forskning att bli gjord och vi jobbar för att få allting att fungera så fort som möjligt." + +msgid "To focus on Covid-19 research you can set the project category in your FAH client to “COVID-19”." +msgstr "För att fokusera på Covid-19 forskning så kan du sätta projekt kategorin i din FAH klient till “COVID-19”." + +msgid "2) If you don’t have computers to contribute or are feeling particularly generous, you can also [make donations](https://gifts.wustl.edu/med/index.html?other_designation_description=Folding@Home%20(Dr%20Greg%20Bowman,%20Dept%20of%20Biochemistry)&0_d_tr1=71&sc=NG) through Washington University in St. Louis. These funds are used for a number of purposes, including:" +msgstr "2) om du inte har datorer att hjälpa till med eller om du känner dig väldigt generös så kan du också [göra donationer](https://gifts.wustl.edu/med/index.html?other_designation_description=Folding@Home%20(Dr%20Greg%20Bowman,%20Dept%20of%20Biochemistry)&0_d_tr1=71&sc=NG) genom Washington universitetet i St. Louis. Dessa tillgångar kommer användas till flera olika saker såsom:" + +msgid "2.1) Supporting our software engineering and server-side hardware (particularly important right now as we scale up rapidly!)" +msgstr "2.1) Stöd till våra programvaruutvecklare och server sidans hårdvara (extra viktigt just nu för att vi håller på att växa väldigt snabbt!)" + +msgid "2.2) Buying compounds to test experimentally based on insight from our simulations." +msgstr "2.2) Köpa föreningar till att testa experiment som är baserade på våra insikter från våra simulationer." + +msgid "Covid-19 collaborators" +msgstr "Covid-19 Samarbetspartners" diff --git a/Localization/sv-SE/dig-deeper.po b/Localization/sv-SE/dig-deeper.po new file mode 100644 index 00000000..733ffee6 --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/dig-deeper.po @@ -0,0 +1,183 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/dig-deeper/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.0\n" +"Source-Last-Modified: 20200907\n" +"Target-Language: \n" +"Target-Version: \n" +"Target-Last-Modified: \n" + +msgid "DIG DEEPER" +msgstr "" + +msgid "This section describes how Folding@home simulations work and why our methods benefit from distributed computing. The descriptions found here may be slightly technical, but aims for people who would like to learn more about how this project works and how their computer is involved." +msgstr "" + +msgid "TABLE OF CONTENTS" +msgstr "" + +msgid "[Why do proteins fold?](https://foldingathome.org/dig-deeper/#why-do-proteins-fold)" +msgstr "" + +msgid "[How does Folding@home simulate protein folding?](https://foldingathome.org/dig-deeper/#how-does-foldinghome-simulate-protein-folding)" +msgstr "" + +msgid "[What are Markov State Models?](https://foldingathome.org/dig-deeper/#what-are-markov-state-models)" +msgstr "" + +msgid "[What do MSMs look like?](https://foldingathome.org/dig-deeper/#what-do-msms-look-like)" +msgstr "" + +msgid "[What is adaptive sampling, and how is it related to MSMs?](https://foldingathome.org/dig-deeper/#what-is-adaptive-sampling-and-how-is-it-related-to-msms)" +msgstr "" + +msgid "[How do you build an MSM using adaptive sampling?](https://foldingathome.org/dig-deeper/#how-do-you-build-an-msm-using-adaptive-sampling)" +msgstr "" + +msgid "[Why is this approach particularly useful?](https://foldingathome.org/dig-deeper/#why-is-this-approach-particularly-useful)" +msgstr "" + +msgid "[What are some of the applications for these techniques?](https://foldingathome.org/dig-deeper/#what-are-some-of-the-applications-for-these-techniques)" +msgstr "" + +msgid "[Who answered these questions?](https://foldingathome.org/dig-deeper/#who-answered-these-questions)" +msgstr "" + +msgid "Why do proteins fold?" +msgstr "" + +msgid "Proteins are trying to get into their most “comfortable” position, that is, where they are at the best energy equilibrium with their environment. Some proteins contain areas that are hydrophobic (hate water), so those sections of the protein will end up away from the aqueous environment by hiding in the middle of the folded protein. There are many other factors that drive the protein, but there are several different analogies that can be used to explain the general process." +msgstr "" + +msgid "For one, think of a huge beach ball bouncing down the side of a steep mountain. The ball will bounce many times as it descends and it will eventually stop. If you throw the beach ball down it again, there will be random variations in its path and it won’t end up at the same place. If you repeat that process many, many times, you can determine that there is a statistical pattern to the final resting points. You can also see a statistical scattering in the amount of time it takes for the ball to stop. Most of the time the ball will end up at the bottom of the mountain, but occasionally it may end up in another nearby depression and never reach the lowest possible stopping point. There is a significant statistical nature to atomic motions much like this motion of the bouncing ball down the mountain. Normal folding is like all the times that the ball ends up at the lowest point. Misfolding is like when the ball ends up somewhere else." +msgstr "" + +msgid "In some respects, it’s also similar to parallel-parking a car in a crowded street. At first, the car is exposed, and it usually takes several steps to properly park the car in the proper position. Sometimes it may be necessary to back out slightly and then try again. A protein does the same thing. An observer can watch a hundred similar cars being parked in that space, and they would come to understand the common ways of parking, and which methods work and which don’t." +msgstr "" + +msgid "Like both examples, it’s important for us to know about the motion of a folding protein, although we also want to know the intermediate steps along the way. Our simulation methods construct models of both of these properties. One way that makes Folding@home different from some other distributed computing projects (Rosetta@home for example) is that we want to see how the car parks, not just the end state of seeing it parked. While that’s an important result, it doesn’t shed any light on how or why a protein sometimes misfolds. By attempting to study all of the possible paths that the bouncing ball can take down the mountain, we learn a lot about the question “How did we get here?” It also gives us the opportunity to introduce changes – such as drugs – into the process that modify the probability of misfolded results." +msgstr "" + + +msgid "How does Folding@home simulate protein folding?" +msgstr "" + +msgid "Two key aspects to our simulations are adaptive sampling and Markov State Models (MSMs). The two are used together and are very important as they allow us to run efficient simulations." +msgstr "" + +msgid "What are Markov State Models?" +msgstr "" + +msgid "Protein folding is statistical in nature, so a protein can fold in many ways. We need a map to be able to see the bigger picture. Markov State Models (MSMs) are a way of describing all the conformations (shapes) a protein – or other biomolecule for that matter – explores as a set of states (i.e. distinct structures) and the transition rates between them. They also map out the protein’s motion and energy properties as it folds from one shape to another. Once we have all this information, we can observe the factors that influenced folding, which is especially important if the protein misfolds. Much of the theory underlying these methods is quite old but their use has been limited by the challenges inherent to identifying a reasonable set of states." +msgstr "" + +msgid "MSMs are particularly useful to us as they facilitate parallelization across many computer processors by allowing for the statistical aggregation of short, independent simulation trajectories. This replaces the need for single long trajectories, and thus has been widely employed by distributed computing networks such as Folding@home and GPUGRID. Further, through adaptive sampling, MSMs provide a way to increase the efficiency of simulation without introducing artificial biases or approximations. We’ve been making a lot of progress with developing Markov state model (MSM) methods for analyzing the data we generate with the help of the FAH community. Several Pande Group members include Drs. Xuhui Huang and Gregory Bowman have developed MSMBuilder, an open-source software package used to build, analyze, and visualize MSMs. Since its release in 2009, it’s been download over 1,600 times across five continents and has been used in at least 40 publications to date." +msgstr "" + +msgid "Formally, MSMs are a specific application of discrete-space master equations parameterized from simulation. They consist of two parts: a state space partitioning X, typically chosen to divide the system into a set of metastable states; and a master equation describing kinetics on X, represented by either a transition matrix T or rate matrix. Both the state space and master equation are found from molecular simulation. The precise manner in which this is done varies widely." +msgstr "" + +msgid "What do MSMs look like?" +msgstr "" + +msgid "Here are two examples:" +msgstr "" + +msgid "MSM showing 14 out of 2000 macrostates for MSM for the NTL9 protein. States that are in better equilibrium are drawn larger, and more likely transitions are represented by larger arrows. Unfolded protein show in red, native state is in green. [(Voelz et al)](https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/20070076/)" +msgstr "" + +msgid "MSM for the ACBP protein, illustrating some of the primary transitions. [(Voelz et al)](https://pubs.acs.org/doi/abs/10.1021/ja302528z)" +msgstr "" + +msgid "What is adaptive sampling, and how is it related to MSMs?" +msgstr "" + +msgid "When researchers are using computers to study protein conformational dynamics (how the protein changes shape as it’s folding), the conventional approach for unbiased all-atom molecular dynamics is two-step. First, they run a set of simulations, and second, after the simulations have completed, they analyze the resulting data. The adaptive sampling Markov State Model approach involves breaking this paradigm by interleaving these two steps. Instead of building the model only after the data has been collected, it is instead built on the fly as the data is being generated. A feedback loop can then be set up where the current state of the model is used to inform the progress of further simulations." +msgstr "" + +msgid "Imagine, for example, that you were exploring a maze for the first time. Although you have no map, you do have a GPS which is able to track your progress and display the parts of the maze you’ve explored. One approach is to put the GPS in your purse and walk around blindly — bumping off walls — for as long as possible. Once you’re tired, you take out the GPS and analyze the path your trajectory took; by looking at your path on the GPS you’re able to see the structure of the maze and have effectively built a map. Unfortunately, you notice that you’ve wasted a lot of time stuck in various parts of the maze. Instead, the smarter strategy is to watch the GPS as you walk around — to try to build your map of the maze incrementally. Using your map, you’re able to identify when you’re “stuck” in a certain part of the maze, and to avoid re-exploring parts of the maze that you’re confident that you’ve already discovered." +msgstr "" + +msgid "In many ways, these two approaches to exploring a maze are analogous to the two approaches to collecting and analyzing molecular simulations. Due to the incremental nature of building the model on the fly in the adaptive sampling approach, it is possible to increase the efficiency of simulations." +msgstr "" + +msgid "How do you build an MSM using adaptive sampling?" +msgstr "" + +msgid "To start a simulation project, we first must choose some initial conformations (a protein’s shape) to begin with. The heuristic methods we use so far include running high-temperature simulations, employing Rosetta’s Monte Carlo algorithm, and shooting off related MSMs of similar proteins. Once we have a set of conformations, each of them becomes the starting point for some simulations which together we call a Run. Within each Run, we launch many trajectories, each called a Clone. Thus, all of the Clones in a Run start from the same initial protein shape, but they have a different initial velocity, i.e. the atoms are given a different initial push in one direction or another. The Clones from a Run may find additional conformations, in which case that Run ends and several more Runs are started from them. This process continues with a lot of Runs branching out to other conformations, perhaps merging back together to a common shape with other Runs. In the end, we end up with a model with tens of thousands of different conformations, (terabytes of data!) and we can see all the shapes and energy states that the protein can take on while its folding towards its “native state”, the chances of all the transitions occurring, and how long it takes the protein to complete a transition from one conformation to another. More importantly, we can identify the places where the protein misfolds and gets stuck, which then leads to more research and models on how we can prevent this from happening. The more computers we have participating, the faster we can complete the Markov State Model." +msgstr "" + +msgid "Aren’t these the PRCG numbers?" +msgstr "" + +msgid "Yes. Work Units are labeled with four distinct numbers in the format: Project (Run, Clone, Generation). We just described the first three; Project is the protein under study, a Run is a simulation started from a particular conformation, and Runs contain many Clones which have different initial velocities. Although Folding@home processes many different Projects, Runs, and Clones all at the same time, Clones themselves are serial in nature. They have to be simulated from start to finish, but it would be impractical for one computer to complete one by itself. Instead, your computer is given a piece of a Clone. We identify the piece using the Generation (Gen) number. One computer will start out with Generation 0, and when it finishes another computer is given Generation 1, etc. We cannot start Gen 1 until Gen 0 finishes, and there may be hundreds of Gens. This is why the Work Units have deadlines, and why speed is so important to us." +msgstr "" + +msgid "Why is this approach particularly useful?" +msgstr "" + +msgid "This approach can be powerful because not only is it very amendable to distributed computing, but the available computational resources can be used more efficiently. A protein spends most of its folding time “stuck” in an energetically-favorable position, with transitions – the processes largely of interest – taking place only rarely. Likewise, any straightforward simulation of protein folding will also waste valuable time generating data with little information content. However, using the adaptive sampling concept, the model can identify when the simulation is stuck, and then reinitialize new simulations starting from potentially more fruitful areas, avoiding the wasteful process of re-exploring areas that are already well understood." +msgstr "" + +msgid "In a recent paper, we compared MSMs to more traditional simulation methods. We compared some very long folding trajectories from the Anton supercomputer to an MSM built from the same folding data. Although our MSM “chops up” the simulation into a bunch of short trajectories, it was able to reproduce their simulations very well. Moreover, we also found that the MSM approach revealed new insights into the folding process (a new folding pathway) that was missing in ANTON’s more traditional approach. See this blog post for more information." +msgstr "" + +msgid "What are some of the applications for these techniques?" +msgstr "" + +msgid "MSMs and adaptive sampling have been used to study protein folding (1-8), functional dynamics (8-11), ligand-binding (11-14), and protein-protein interactions (15)." +msgstr "" + +msgid "Jayachandran G, Vishal V, & Pande VS (2006) Using massively parallel simulation and Markovian models to study protein folding: Examining the dynamics of the villin headpiece. Journal of Chemical Physics 124:164902." +msgstr "" + +msgid "Bowman GR, Beauchamp KA, Boxer G, & Pande VS (2009) Progress and challenges in the automated construction of Markov state models for full protein systems. Journal of Chemical Physics 131(12):124101." +msgstr "" + +msgid "Noe F, Schutte C, Vanden-Eijnden E, Reich L, & Weikl TR (2009) Constructing the equilibrium ensemble of folding pathways from short off-equilibrium simulations. Proceedings of the National Academy of Sciences of the USA 106(45):19011-19016." +msgstr "" + +msgid "Bowman GR & Pande VS (2010) Protein folded states are kinetic hubs. Proceedings of the National Academy of Sciences of the USA 107(24):10890-10895." +msgstr "" + +msgid "Beauchamp KA, Ensign DL, Das R, & Pande VS (2011) Quantitative comparison of villin headpiece subdomain simulations and triplet-triplet energy transfer experiments. Proc Natl Acad Sci USA 108:12734-12739." +msgstr "" + +msgid "Bowman GR, Voelz VA, & Pande VS (2011) Atomistic folding simulations of the five-helix bundle protein (6-85). Journal of the American Chemical Society 133(4):664-667." +msgstr "" + +msgid "Voelz VA et al. (2012) Slow unfolded-state structuring in Acyl-CoA binding protein folding revealed by simulation and experiment. Journal of the American Chemical Society 134(30):12565-12577." +msgstr "" + +msgid "Lane TJ, Bowman GR, Beauchamp K, Voelz VA, & Pande VS (2011) Markov state model reveals folding and functional dynamics in ultra-long MD trajectories. Journal of the American Chemical Society 133(45):18413-18419." +msgstr "" + +msgid "Yang S, Banavali NK, & Roux B (2009) Mapping the conformational transition in Src activation by cumulating the information from multiple molecular dynamics trajectories. Proc Natl Acad Sci USA 106(10):3776-3781." +msgstr "" + +msgid "Morcos F, et al. (2010) Modeling conformational ensembles of slow functional motions in Pin1-WW. PLoS Computational Biology 6(12):e1001015." +msgstr "" + +msgid "Bowman GR & Geissler PL (2012) Equilibrium fluctuations of a single folded protein reveal a multitude of potential cryptic allosteric sites. Proc Natl Acad Sci USA 109(29):11681-11686." +msgstr "" + +msgid "Silva DA, Bowman GR, Sosa-Peinado A, & Huang X (2011) A role for both conformational selection and induced fit in ligand binding by the LAO protein. PLoS Computational Biology 7(5):e1002054." +msgstr "" + +msgid "Buch I, Giorgino T, & De Fabritiis G (2011) Complete reconstruction of an enzyme-inhibitor binding process by molecular dynamics simulations. Proc Natl Acad Sci USA 108(25):10184-10189." +msgstr "" + +msgid "Held M, Metzner P, Prinz JH, & Noe F (2011) Mechanisms of protein-ligand association and its modulation by protein mutations. Biophysics Journal 100(3):701-710." +msgstr "" + +msgid "Levin AM et al. (2012) Exploiting a natural conformational switch to engineer an interleukin-2 ‘super-kine.’ Nature 484(7395):529-533." +msgstr "" + +msgid "Who answered these questions?" +msgstr "" + +msgid "These questions were answered primarily by TJ Lane, Gregory Bowman, Robert McGibbon, Christian Schwantes, Vijay Pande, and Bruce Borden." +msgstr "" diff --git a/Localization/sv-SE/diseases.po b/Localization/sv-SE/diseases.po new file mode 100644 index 00000000..ae319b57 --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/diseases.po @@ -0,0 +1,47 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/diseases/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.0\n" +"Source-Last-Modified: 20200705\n" +"Target-Language: sv-SE\n" +"Target-Version: 1.0\n" +"Target-Last-Modified: 20201004\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv_SE\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" + +msgid "Diseases" +msgstr "Sjukdomar" + +msgid "The Folding@home project (FAH) is dedicated to understanding protein folding, the diseases that result from protein misfolding and aggregation, and novel computational ways to develop new drugs in general. Here, we briefly describe our goals, what we are doing, and some highlights so far." +msgstr "Folding@home projektet (FAH) är dedikerad på att förstå protein vikning, sjukdomar som är ett resultat av protein miss vikning och aggregaten, och nya sätt att räkna på som har utvecklat nya läkemedel generellt sätt. Här har vi kortfattat beskrivit våra mål, vad vi gör, och några höjdpunkter hittills." + +msgid "A distributed computing project must not only run calculations on millions of PCs, but such projects must produce results, especially in the form of peer-reviewed publications, public lectures, and other ways that disseminate the results from FAH to the greater scientific community. In the sidebar, you will find links to our progress in different areas." +msgstr "En distribuerad beräknings projekt måste inte innehålla miljoner av datorer som gör uträkningar, men såna typer av projekt måste ge resultat, speciellt i formen av jämlikt granskade publikationer, allmänna föreläsningar, och in andra sätt som sprider resultat ifrån FAH för den större vetenskapliga gemenskapen. I sidofältet kommer du kunna hitta länkar till våra framsteg inom olika områden." + +msgid "You will also find updates about our work, advancements and new projects in the main [Folding@home blog](https://foldingathome.org/news/)." +msgstr "Du kommer också hitta uppdateringar om vårt arbete, framsteg och nya projekt i huvudsak [Folding@home blog](https://foldingathome.org/news/)." + +msgid "What is protein folding and how is it related to disease?" +msgstr "Vad är protein vikning och hur är det relaterat till sjukdomar?" + +msgid "Proteins are necklaces of amino acids, long chain molecules. They are the basis of how biology gets things done. As enzymes, they are the driving force behind all of the biochemical reactions that make biology work. As structural elements, they are the main constituent of our bones, muscles, hair, skin and blood vessels. As antibodies, they recognize invading elements and allow the immune system to get rid of the unwanted invaders. For these reasons, scientists have sequenced the human genome - the blueprint for all of the proteins in biology - but how can we understand what these proteins do and how they work?" +msgstr "Proteiner är som halsband av aminosyror syror, långa kedjor av molekyler. De är grundstenarna till hur biologi får sin sak gjord. Som enzymer, de är den drivande kraften bakom alla bio kemikaliska reaktioner som gör så att biologi fungerar. Som strukturella element, de är huvudbeståndsdelen till våra ben, muskler, hår, skin och blodkärl. Som antikroppar, de känner igen om det kommer invaderande element och tillåter immun systemet att ta bort dom oönskade invandrarna. Av dessa anledningarna, så har forskare sekvenserat det mänskliga genomet - Ritningarna av all proteinerna i biologin - Men hur kan vi förstå vad dessa proteiner gör och hur fungerar dom?" + +msgid "However, only knowing this sequence tells us little about what the protein does and how it does it. In order to carry out their function (e.g. as enzymes or antibodies), they must take on a particular shape, also known as a \"fold\". Thus, proteins are truly amazing machines: before they do their work, they assemble themselves! This self-assembly is called \"folding\"." +msgstr "Emellertid, att endast veta denna sekvens berättar för oss lite om vad proteiner gör och hur de fungerar. För att utföra deras funktion utförd (t.ex så som enzymer och anti kroppar), så måste de ha en special form, också känd som en ”vikning”. Alltså är proteiner en riktig fantastisk maskin: för de göra deras jobb och sätter de ihop sig själva! Denna ihop sättningen kallas ”vikning”." + +msgid "What happens if proteins don't fold correctly?" +msgstr "Vad händer om proteiner inte viks på ett korrekt sätt?" + +msgid "Diseases such as Alzheimer's disease, Huntington's disease, cystic fibrosis, BSE (Mad Cow disease), an inherited form of emphysema, and even many cancers are believed to result from protein misfolding. When proteins misfold, they can clump together (\"aggregate\"). These clumps can often gather in the brain, where they are believed to cause the symptoms of Mad Cow or Alzheimer's disease." +msgstr "Sjukdomar såsom Alzheimers, Huntingtons, cystic fibrosis, BSE (galna kosjukan), en ärftlig form av emfysem och även många cancertyper tros vara ett resultat av proteiners miss viking. När proteiner miss viks så kan de klumpa ihop (”aggregat”). Dessa klumpar kan oftast samlas i hjärnan, där de tror kunna skapa symtom av galna kosjukan och Alzheimers." diff --git a/Localization/sv-SE/faq.po b/Localization/sv-SE/faq.po new file mode 100644 index 00000000..8047807e --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/faq.po @@ -0,0 +1,29 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/support/faq/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.0\n" +"Source-Last-Modified: 20200705\n" +"Target-Language: sv-SE\n" +"Target-Version: 1.0\n" +"Target-Last-Modified: 20201004\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv_SE\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" + +msgid "FAQ" +msgstr "Frågor och svar" + +msgid "You'll find a large library of frequently asked questions about all things connected to Folding@home." +msgstr "Du kan hitta ett stort bibliotek av vanligt ställda frågor om saker som har med Folding@home att göra." + +msgid "This section contains everything from guides and information about how to install and use the Folding@home software to the science behind our research. Look through the sidebar and find the topic you want to know more about." +msgstr "Den här delen innehåller allt ifrån guider och information om hur man installerar och använder Folding@homes programvara till vetenskapen bakom våran forskning. Titta igenom sidofältet och hitta det ämnet du vill veta mer om." diff --git a/Localization/sv-SE/home.po b/Localization/sv-SE/home.po new file mode 100644 index 00000000..0ae980a6 --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/home.po @@ -0,0 +1,113 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.0\n" +"Source-Last-Modified: 20200705\n" +"Target-Language: sv-SE\n" +"Target-Version: 1.0\n" +"Target-Last-Modified: 20201004\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv_SE\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" + +msgid "I AM" +msgstr "JAG ÄR" + +msgid "One" +msgstr "EN" + +msgid "IN A MILLION" +msgstr "I MILJONEN" + +msgid "Regardless if you are already folding or haven't heard a word about it before, we need your help to reach our goal – which is 1 million folders." +msgstr "Oavsett om du redan viker eller om du aldrig har hört ett ord om det förut. Vi behöver din hjälp för att nå vårt mål - vilket är 1 miljon vikare." + +msgid "Start folding now" +msgstr "Börja vika nu" + +msgid "Hide this and watch the video." +msgstr "Göm detta och titta på videon." + +msgid "START FOLDING NOW" +msgstr "BÖRJA VIKA NU" + +msgid "Find the version of the software you prefer and get started. Downloading Folding@home is completely free, easy to install and safe to use." +msgstr "Hitta versionen av programvaran du föredra och kom igång. Att ladda ner Folding@home är helt gratis, enkelt att installera och säker att använda." + +msgid "Available for:" +msgstr "Tillgänglig för:" + +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +msgid "Mac" +msgstr "Mac" + +msgid "Start folding" +msgstr "Börja vika" + +msgid "JOIN THE COMMUNITY" +msgstr "GÅ MED I GEMENSKAPEN" + +msgid "The Folding@Home community is spread over countless forums, websites and social media." +msgstr "Folding@home gemenskapen är spridet över oräkneliga forums, webbsidor och sociala medier." + +msgid "Here's a list of our official channels." +msgstr "Här är våra offciala kanaler." + +msgid "For tech support:" +msgstr "För teknisk support:" + +msgid "foldingforum.org" +msgstr "foldingforum.org" + +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" + +msgid "Twitter" +msgstr "Twitter" + +msgid "1 in a million" +msgstr "1 i miljonen" + +msgid "WHY WE NEED YOU" +msgstr "VARFÖR VI BEHÖVER DIG" + +msgid "Folding@home is a project focused on disease research. The problems we are solving require so many computer calculations and we need your help to find the cures!" +msgstr "Folding@home är ett projekt som är fokuserad på sjukdoms forskning. Problemet vi löser kräver så mycket data beräkningar och vi behöver din hjälp för att hitta läkemedel!" + +msgid "Fight diseases Together with us." +msgstr "Bekämpa sjukdomar tillsammans med oss." + +msgid "The Folding@home software allows you to share your unused computer power with us – so that we can research even more potential cures." +msgstr "Folding@home programvaran tillåter dig att dela din oanvända data kraft med oss - så vi kan forska fram ännu fler potentiella botemedel." + +msgid "FOLDING?" +msgstr "VIKA?" + +msgid "Folding refers to the way human protein folds in the cells that make up your body. We rely on the proteins to keep us healthy and they assemble themselves by folding. But when they misfold, there can be serious consequences to a person's health." +msgstr "Vika hänvisar till vägen hur människans proteiner viker sig i celler vilket din kropp är uppbyggd av. Vi litar på proteinerna att dom ska hålla oss friska och att bygga upp sig själva genom vikning. Men när dom miss viks, Så kan det leda till allvarliga konsekvenser på en persons hälsa." + +msgid "Learn more" +msgstr "Läs mer" + +msgid "Team" +msgstr "Lag" + +msgid "Folding@home is now based at the Washington University in St. Louis School of Medicine, under the directorship of Dr. [Greg Bowman](https://bowmanlab.biochem.wustl.edu/). Drs. [John Chodera](http://www.choderalab.org/) (MSKCC) and [Vince Voelz](http://www.voelzlab.org/) (Temple University) are also active in helping manage the project. Together, their three labs are the primary drivers of Folding@home." +msgstr "Folding@home är nu baserad i Washingtons universitet i St. Louis skola i medicin, under ledandet av Dr. Greg Bowman](https://bowmanlab.biochem.wustl.edu/). Drs. [John Chodera](http://www.choderalab.org/) (MSKCC) och [Vince Voelz](http://www.voelzlab.org/) (Temple Universitetet) är också aktiva i hanterade av projektet, det är 3 laboratorium som är primär driver av Folding@home." + +msgid "Latest Posts" +msgstr "Senaste Inläggen" diff --git a/Localization/sv-SE/home.yaml b/Localization/sv-SE/home.yaml deleted file mode 100644 index 1de826fa..00000000 --- a/Localization/sv-SE/home.yaml +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ ---- -url: "https://foldingathome.org/" -language: "sv-SE" -title: "Homepage" -text: [ -# START FOLDING NOW bold text -"BÖRJA VIKA NU", - -# Associated normal text -"Hitta mjuvaruversionen som du föredrar och kom igång. Att ladda ner Folding@Home är helt gratis, lätt att installera och säkert att använda. - -Tillgänglig till: - -Linux - -Windows - -Mac -", - -#JOIN THE COMMUNITY bold text -"Gå med vårt Community", - -# Associated text -"Folding@Home communityt är spritt över oräkneliga forum hemsidor och sociala media. -Här är vår officiella kanaler: - -För teknisk support:", - - -#URLs - Facebook and Twitter have localised name in certain languages: -"foldingforum.org", -"Facebook", -"Twitter" -] diff --git a/Localization/sv-SE/papers-and-results.po b/Localization/sv-SE/papers-and-results.po new file mode 100644 index 00000000..cd50b689 --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/papers-and-results.po @@ -0,0 +1,32 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/papers-results/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.0\n" +"Source-Last-Modified: 20200907\n" +"Target-Language: sv-SE\n" +"Target-Version: 1.0\n" +"Target-Last-Modified: 20200925\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv_SE\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" + +msgid "PAPERS & RESULTS" +msgstr "PAPPER & RESULTAT" + +msgid "Here are our peer-reviewed results from Folding@home. For summaries of these methods and papers, as well as the scientific background behind Folding@home, please see the [Folding@home article on Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Folding@home)." +msgstr "Här är våra expert skrivna resultat från Folding@home. För att sammanfatta dessa metoder och papper, och den vetenskapliga bakgrunden bakom Folding@home, så hänvisar vi till [Folding@home artikeln på Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Folding@home)." + +msgid "For all of the papers from the Pande Lab (not just those from Folding@home), please see our [group papers page](http://pande.stanford.edu/papers). Note that it can take quite a while to go from a result to a published peer review article (often as much as a year). These papers represent our progress to date that’s publicly available, with lots more on the way." +msgstr "För alla våra papper som kommer ifrån Pande Lab (inte bara dom som kommer ifrån Folding@home), så hänvisar vi till våra [grupp pappers sida](http://pande.stanford.edu/papers). Notera att det kan ta en tag för de expert skrivna artiklarna att publiceras. Dessa papper representerar våra framsteg hittils som är allmänt tillgång, mycket mer är på väg." + +msgid "The distribution rules for published papers vary by the publication in which the paper appears. Due to these rules, a public web-source of each paper may not be immediately available. If full version is not linked below or available elsewhere on the Internet ([Google Scholar](https://scholar.google.com/) can be helpful for this), most, if not all of these publications are freely available at a local municipal or collegial library. Note these articles are written for fellow scientists, so the contents are fairly technical." +msgstr "Distributionsreglerna för publicerade papper varierar på publikationerna där papperna visas. På grund av dessa regler kan det hända att en allmän webkälla för varje papper är kanske inte omedelbart tillgänglig. Om den fulla versionen är inte länkad nedan eller är tillgänglig på andra ställen på internet ([Google Scholar](https://scholar.google.com/) Kan vara avvändbar för detta), de flesta om inte alla av dessa publikationerna är fritt tillgängliga på lokala kommun bibliotek eller högskolebibliotek. Notera att dessa är skrivna av forskare så innehållet är ganska avancerat." diff --git a/Localization/sv-SE/start-folding.po b/Localization/sv-SE/start-folding.po new file mode 100644 index 00000000..e3634c33 --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/start-folding.po @@ -0,0 +1,44 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/start-folding/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.0\n" +"Source-Last-Modified: 20200705\n" +"Target-Language: sv-SE\n" +"Target-Version: 1.0\n" +"Target-Last-Modified: 20201004\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv_SE\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" + +msgid "Start folding" +msgstr "Börja vika" + +msgid "The Folding@home software runs while you do other things." +msgstr "Folding@homes programvara körs medans du gör annat." + +msgid "While you keep going with your everyday activities, your computer will be working to help us find cures for diseases like cancer, ALS, Parkinson's, Huntington's, Influenza and many others." +msgstr "Medans du gör vardagliga aktiviteter, så kommer din dator hjälp till med att hitta läkemedel för sjukdomar såsom cancer, ALS, Parkinson’s, Huntington’s, Influensa och många andra." + +msgid "**Please be patient if you experience idle time as we face the COVID-19 pandemic together!** We are working like mad to start simulations of COVID-19 proteins. The enthusiastic response to our effort has been tremendous and has sometimes emptied our queues. This is a great “problem“ to have as there is no end to the valuable science we can do, its just a matter of giving us some time to get more running." +msgstr "** Ha tålamod om du upplever att programmet är inaktivt medans vi möter COVID-19 pandemin tillsammans!** Vi jobbar som galningar för att kunna starta simulationer av COVID-19 proteiner. Den entusiastisk responsen till vårat jobb har varit enorm och har ibland tömt våra köer. Detta är ett stort “problem” att ha för att det finns ingen valuta till hur värdefull vetenskap som vi kan göra är. Det är bara en fråga om att ge oss lite tid för att få allt att fungera som det ska." + +msgid "Don't see the correct software for your device? Try our list of [alternative downloads](/alternative-downloads)." +msgstr "Ser du inte den rätta programvaran för din enhet? Testa våran lista av [alternativa nedladdningar](/alternativa nedladdningar)" + +msgid "Additional platforms" +msgstr "Ytterligare plattformar" + +msgid "Docker for GPUs" +msgstr "Docker för Gpuer" + +msgid "vSphere" +msgstr "vSphere" diff --git a/Localization/sv-SE/statistics.po b/Localization/sv-SE/statistics.po new file mode 100644 index 00000000..18439ad7 --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/statistics.po @@ -0,0 +1,94 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/statistics/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.0\n" +"Source-Last-Modified: 20200705\n" +"Target-Language: sv-SE\n" +"Target-Version: 1.0\n" +"Target-Last-Modified: 20201004\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: sv\n" + +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +msgid "" +"One of the best ways to help Folding@home is by recruiting your friends and " +"family. Start by sharing our project with them. Then join a team or even " +"start your own team. The more points your team earns, the closer we come to " +"finding cures." +msgstr "" +"En av dom bästa sätten att hjälpa Folding@home är genom att bjuda in familj " +"och vänner. Börja med att dela med dig om vårt projekt. Sedan gå med i ett " +"lag eller skapa ditt helt egna lag. Desto mer poäng ditt lag får desto " +"närmare är vi att hitta botemedel." + +msgid "" +"On this page you will find access to statistics for individuals and teams " +"who have joined together to earn points and compete with other teams. Some " +"of us are quite intense in our approach to folding. We have team websites, " +"we supe up our computers, and we drive the technology forward by reporting " +"bugs and making suggestions about how to improve the software." +msgstr "" +"På denna sida kommer du kunna hitta statistik för personer och lag som har " +"gått tillsammans för att känna poäng och för att tävla mot andra lag. Vissa " +"är ganska intensiva i vår inställning till vikning. Vi har lag webbsidor, vi " +"använder upp data kraften, och vi driver teknologin framåt med hjälp av bug " +"rapportering och skapandet av förslag om hur vi kan förbättra programvaran." + +msgid "**MAXIMIZE** your **EFFORT**" +msgstr "**MAXIMERA* din **PRESTATION**" + +msgid "Set up your team" +msgstr "Sätt ihop ditt lag" + +msgid "" +"If you are interested in setting up a team of your own, you can get started " +"here." +msgstr "Om du är intresserad av att skapa ditt egna lag så kan du börja här." + +msgid "Start a team" +msgstr "Skapa ett lag" + +msgid "Lost team password?" +msgstr "Förlorat lag lösenordet?" + +msgid "Change your team info" +msgstr "Ändra lag informationen" + +msgid "" +"Monitoring stats updates automatically: available downloads and rules of use" +msgstr "" +"Övervakningen av statistiken uppdateras automatiskt: tillgänglig för " +"nedladdning och regler om användning" + +msgid "" +"The donor and team stats are updated every hour, although this can be " +"delayed if there were a lot of work units to come back during that hour. We " +"have been turning off web access to the stats database during stats updates " +"(usually on the hour)." +msgstr "" +"Donator och lag statistiken uppdateras varje timma, dock så kan detta bli " +"försenat om det är många arbetsenheter som kommer tillbaka samma timma. Vi " +"har stängt av web tillgången till statistikdatabasen medans statistiken " +"uppdateras (oftast på timmen)" + +msgid "" +"Please do not use scripts to access the donor or team pages, but use the " +"full donor list (flat files) instead. IP addresses which do not abide by our " +"robots.txt rules will be banned." +msgstr "" +"Använd inte kod för att få tillgång till donator eller lag sidor, istället " +"använd den fulla donator listan (flat files). IP adresser som inte " +"inkluderas i våran robots.txt regler kommer att bli bannade." diff --git a/Localization/sv-SE/together-we-are-powerful.po b/Localization/sv-SE/together-we-are-powerful.po new file mode 100644 index 00000000..d55ef43a --- /dev/null +++ b/Localization/sv-SE/together-we-are-powerful.po @@ -0,0 +1,191 @@ +msgid "" +msgstr "" +"FAH-Translate-Schema-Version: 1.0\n" +"URL: https://foldingathome.org/together-we-are-powerful/\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Source-Language: en-US\n" +"Source-Version: 1.2\n" +"Source-Last-Modified: 20200904\n" +"Target-Language: sv-SE\n" +"Target-Version: 1.2\n" +"Target-Last-Modified: 20200925\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv_SE\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" + +msgid "Together We Are Powerful - Folding@home" +msgstr "Tillsammans är vi kraftfulla - Folding@home" + +msgid "[Take me home](https://foldingathome.org/home)" +msgstr "[Ta mig hem](https://foldingathome.org/home)" + +msgid "TOGETHER, WE ARE POWERFUL" +msgstr "TILLSAMMANS ÄR VI KRAFTFULLA" + +msgid "Together, we have created the most powerful supercomputer on the planet, and are using it to help understand SARS-CoV-2/COVID-19 and develop new therapies. We need your help pushing toward a potent, patent-free drug." +msgstr "Tillsammans har vi skapat den mest kraftfulla superdatorn i hela världen, och vi använder den till att förstå SARS-CoV-2/COVID-19 och utveckla nya behandlingar. Vi behöver din hjälp för att kunna framställa ett kraftfullt patent fritt läkemedel." + +msgid "Use your PC to help fight COVID-19." +msgstr "Använd din dator för att bekämpa COVID-19." + +msgid "[DOWNLOAD FOLDINGATHOME](#downloads)" +msgstr "[LADDA NER FOLDINGATHOME] (#nedladdningar)" + +msgid "[Available for Windows, Mac, Linux]" +msgstr "[Tillgänglig för Windows, Mac, Linux]" + +msgid "Progress on the current Sprint 1 to evaluate a batch of potential drugs Started Sun Jul 26 06:31:13 UTC 2020" +msgstr "Utvecklingen på den nuvarande sprint 1 för att utvärdera en omgång av potentiella läkemedel började sön juli 26 06:31:13 utc 2020" + +msgid "Campaign Trailer" +msgstr "Kampanj Trailer" + +msgid "Play" +msgstr "Spela upp" + +msgid "Learn about our work on SARS-CoV-2 and COVID-19." +msgstr "Läs om vårt arbete med SARS-CoV-2 och COVID-19." + +msgid "We are focusing the Foldingathome compute power on SARS-CoV-2, the virus that causes COVID-19, and the human proteins the virus interacts with." +msgstr "I första hand används data kraften på SARS-CoV-2 , Viruset som orsakar sjukdomen COVID-19, och dom proteinerna i kroppen som viruset reagerar med." + +msgid "First, we uncovered novel protein structures that were previously inaccessible to the research community." +msgstr "Först, tog vi fram en ny proteinstruktur som förut var otillgänglig till forskare." + +msgid "With your help, we are now screening for potential drugs to target these structures as a part of the COVID Moonshot Collaboration." +msgstr "Med eran hjälp, så håller vi på med att framställa ett potentiellt läkemedel som ska rikta sig till dessa strukturer som är en del av COVID Moonshot samarbetet." + +msgid "See real-time progress toward new drugs" +msgstr "Se i realtid framstegen mot en ny medicin" + +msgid "Foldingathome Ambassadors" +msgstr "Foldingathome Ambassadörer" + +msgid "Satya Nadella" +msgstr "Satya Nadella" + +msgid "CEO, Microsoft" +msgstr "VD, Microsoft" + +msgid "Dr. Lisa Su" +msgstr "Dr. Lisa Su" + +msgid "President & CEO, AMD" +msgstr "Ordförande och VD, AMD" + +msgid "Jensen Huang" +msgstr "Jensen Huang" + +msgid "CEO, Nvidia" +msgstr "VD, Nvidia" + +msgid "Dr. Gregory Bowman" +msgstr "Dr. Gregory Bowman" + +msgid "Director of Foldingathome & Associate Professor, Washington University School of Medicine in St Louis" +msgstr "Direktör av Foldingathome & associerade professorer, Washington universitets skola i medicin i St Louis" + +msgid "Charles H. Giancarlo" +msgstr "Charles H. Giancarlo" + +msgid "CEO, Pure Storage" +msgstr "VD, Pure Storage" + +msgid "Ilma Caprnja" +msgstr "Ilma Caprnja" + +msgid "Medical student, Lund University" +msgstr "Medicinsk student, lunds universitet" + +msgid "Minerva Santana" +msgstr "Minerva Santana" + +msgid "Director of Innovation and Technological Transformation at LaLiga" +msgstr "Direktör för innovation och Teknologiska transformation på LaLiga" + +msgid "Michael Ward" +msgstr "Michael Ward" + +msgid "PhD Student, Bowman lab, Washington University School of Medicine in St Louis" +msgstr "Doktorand , Bowman laboratoriet, Washington universitets skola i Medicin i St Louis" + +msgid "Patrick P. Gelsinger" +msgstr "Patrick P. Gelsinger" + +msgid "CEO, VMware" +msgstr "VD, VMware" + +msgid "Pedro Valadas" +msgstr "Pedro Valadas" + +msgid "Founder, PCMR / Communication Advisor, Foldingathome" +msgstr "Grundare, PCMR / kommunikations rådgivare, Foldingathome" + +msgid "Vijay Pande" +msgstr "Vijay Pande" + +msgid "General Partner, Andreessen Horowitz / Founder, Foldingathome" +msgstr "Förvaltare, Andreessen Horowitz / Grundare, Foldingathome" + +msgid "Anton Thynell" +msgstr "Anton Thynell" + +msgid "Head of Collaboration and Communication, Foldingathome" +msgstr "Ledare över samarbeten och kommunikation, Foldingathome" + +msgid "Kirill Konovalov" +msgstr "Kirill Konovalov" + +msgid "Phd Student Xuhui lab, The Hong Kong University of Science and Technology" +msgstr "Doktorand Xuhui laboratoriet, Hong Kongs universitet i vetenskap och teknologi" + +msgid "Emma Matthies" +msgstr "Emma Matthies" + +msgid "Info Security Engineer" +msgstr "Informations Säkerhetstekniker" + +msgid "Kevin Wasielewski" +msgstr "Kevin Wasielewski" + +msgid "Co-founder & CEO Origin PC" +msgstr "Medgrundare och vd för Origin PC" + +msgid "Compilation Video" +msgstr "Sammanfattnings video" + +msgid "Courtesy – Washington University in Saint Louis" +msgstr "Ett stort tack till Washington universitet i Saint Louis" + +msgid "SHARE YOUR STORY" +msgstr "Dela med dig med din historia" + +msgid "Help us spread the word about Foldingathome and why you have joined. Create your video and share it on social media." +msgstr "Hjälp oss med att sprida Foldingathome med varför du gick med. Skapa en video och dela med dig på sociala medier." + +msgid "Step 1) Record yourself to make a video like those above." +msgstr "Steg 1) Spela in dig själv och gör en video som dom andra har gjort ovan." + +msgid "Step 2) Share it on social media with hashtag #foldingathome and follow @foldingathome on Facebook and Twitter." +msgstr "Steg 2) Dela det på sociala medier under hashtagen #foldingathome och följ @foldingathome på Facebook och Twitter." + +msgid "Thank you!" +msgstr "Tack!" + +msgid "[Learn more about Folding@home](https://foldingathome.org/home)" +msgstr "[läs mer om Folding@home](https://foldingathome.org/home)" + +msgid "Choose your platform" +msgstr "Välj din plattform" + +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "Alternativa nedladdningar" + +msgid "Contributors" +msgstr "Medarbetare"